ДАЛЬНИЙ - перевод на Чешском

dálný
дальний
vzdálený
удаленный
дальний
далекий
сетевой
далеко
отдаленный
дистанционный
dálkový
удаленный
дистанционный
дальний
пульт
междугородний
nejdál
дальше
дальний
отдалиться
dálném
дальний
dalekej
dálková
дистанционный
дальний
удаленная

Примеры использования Дальний на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хорошо, что не отвез тебя на дальний юг.
To je dobře, že jsem tě nevzal na Dálný Jih.
Японские войска оккупировали Дальний Восток.
Japonsko dosáhlo převahy na dálném východě.
Он всего лишь дальний родственник.
On je pouze vzdálený příbuzný naší rodiny.
США правы в переключении своего внимания с Ближнего на Дальний Восток.
USA si počínají správně, když přesouvají těžiště pozornosti z Blízkého východu na Dálný východ.
МегаФон» также обладает лицензией на Дальний Восток.
Gorgonzola se setkává s úspěchem i na dálném východě.
Туда входил твой дальний родственник.
Že to byl tvůj vzdálený příbuzný.
Несмотря на это, китайские армии вторгаются на Дальний Восток.
Česky umějí i na Dálném východě.
У меня есть дальний родственник.
Mám vzdálený příbuzný.
Бронзовый призер зоны« Дальний Восток» ЛФЛ.
Mission Scapula" SOE na Dálném východě.
Макро, ближний или дальний режим.
Makro, blízký nebo vzdálený pohled.
В конце 1930- х годов его забрала родная тетя к себе на Дальний Восток.
V závěru 30. let také krátce sloužil na Dálném Východě.
Фрай ваш дальний родственник.
Fry je váš vzdálený příbuzný.
Нет, ты был слишком занят своими дурацкими шуточками про дальний юг!
Ne, byl si příliš zaneprázdněn vymýšlením trapných vtipů o Dálném Jihu!
Технически, я очень дальний родственник.
Technicky vzato, jsem vlastně velice vzdálený bratranec.
Бой транслировали на Дальний Восток.
Ten zápas byl právě promítán na dálném východě.
Мне сказали, что вы дальний кузен Захарии.
Prý jste Zacharyho vzdálený bratranec.
Это мистер Джереми Солтер из Эксетера, мой дальний родственник.
Je to pan Jeremy Salter z Exeteru, můj vzdálený bratranec.
Карл- дальний родственник.
Karl je vzdálený příbuzný.
Мы самый дальний пикет, сэр.
Jsme nejvzdálenější hlídka, pane.
Это дальний север?
Tak daleko na severu?
Результатов: 111, Время: 0.3235

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский