ДЕВСТВЕННИЦА - перевод на Чешском

panna
девственница
дева
орел
кукла
девственник
девица
девственна
русалка
pannu
деву
девственницу
куклу
девицу
выпадет орел
pannou
девственницей
девой
девственной
панной
девственность
panic
девственник
девственница
паника
panny
девственница
дева
орел
кукла
девственник
девица
девственна
русалка
panenská
девственная
девственниц

Примеры использования Девственница на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я больше не девственница.
Už nejsem vegan.
а девочка девственница, может быть вызвано кровотечение,
dívka bude panna, může začít krvácet,
Теперь, когда девственница в итоге появилась в заряде… Император не знал в точности,
Takže, když byla nakonec panna obviněna, císař nevěděl jak má přesně postupovat,
Недавно у меня была девственница, странная девушка, с лицом, каку королевы.
Není to tak dávno, kdy jsem měl pannu. Neznámé děvče s tváří jako královna.
Сегодня я девственница, а завтра уже нет,
Dneska jsem panna a zítra už nebudu.
Если она не девственница, тогда она никогда не станет королевой Франции
Pokud už není pannou, tak se královnou Francie nestane
Им и так хорошо… что я девственница… а они обращались со мной как с уродкой.
V tomhle stavu je jim mnohem lépe… Všichni se mi posmívali za to, že jsem panna a… Jsem dobrý člověk, ale oni se ke mně chovali jako ke zrůdě.
Мэгги уже не девственница, а Уолт сказал" нет",
Maggie nebyla panna a Walt řekl" ne",
Скорей всего, Уилла девственница и останется ею до замужества с милым цыганским парнишкой.
Willa je nejspíš panna. A zůstane jí, dokud si nevezme milého cikánského chlapce.
Но когда давали название" Девственница- Озорница", не думаю, что имелось виду,
Ale když se to rozhodli nazvat" Nemravná panna", asi nemysleli hlavní mužskou roli.
Хоть песня Мадонны и называлась" Как девственница", я знала, что после вечеринки она будет уже не про меня.
Madonnina písnička se možná jmenuje Jako Panna, ale já vím, že já už jí po párty nebudu.
Ого. Знаешь, на шкале от 1 до 10, где 1- это девственница, а 10- ведро между ног, я, наверное,
Páni, no na stupnici od jedné do desíti, kde jednička je panna a desítka hodit šavli na chodbě,
которому нужно знать, что я девственница, так что нет другого вопроса
že jsem panna, aby se nedalo zpochybnit,
ему будет безразлично девственница ты или нет.
jestli jsi panna nebo ne.
разведенная женщина все равно согласится… Кому она теперь нужна, раз она не девственница?
rozvedená žena nemá důvod nesouhlasit, když už není panna.
Эй, если ты девственница, то как я смог вылететь оттуда будто смазанное жиром пушечное ядро?
Hele, když jsi penna, jakto že jsem odtud vylítnul jako naolejovaná dělová koule?
Наша работа состоит из качества 100% девственница древесной целлюлозы и имеет хорошую резку по краям.
Náš papír je vyroben z kvalitního 100% panenský dřevoviny a má dobrou rozřezávat na okrajích.
которая встретила парня, и еще что в песне" Как девственница" метафора заключается в большом хуе.
která potkala někoho citlivýho… ale" Like A Virgin" byla metafora na velký ptáky.
И это… понимаешь о чем я? Одно дело, когда ты говоришь парню, что ты девственница и надеешься, что он поймет,
Říct chlapovi, že jsem panna, a doufat, že to pochopí,
когда она еще девственница.
je pořád panna.
Результатов: 265, Время: 0.1285

Девственница на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский