PANNY - перевод на Русском

девы
panny
pannu
dívky
panně
ženy
děvy
девственницы
panny
panen
pannu
pannen
virgin
орла
orla
orlice
orlí
panny
eagle
orlici
hlavu
orlu
orlího
куклы
panenky
loutky
panenku
panny
muppets
panence
panenek
maňásci
figuríny
девственники
panny
panicové
panici
девицы
dívky
holky
děvčata
děvečky
panny
ženy
девственниц
panny
panen
pannen
panenská
panenské
panenského
девственницами
pannami
деве
panně
pannu
panny
deva
девами
pannami
девственницу
девственников

Примеры использования Panny на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V obci, přímo na hřbitově, stojí římskokatolický kostel Nanebevzetí Panny Marie.
Похоронен в Санкт-Петербурге на кладбище при римско-католическом храме Посещения Пресвятой Девой Марией Елизаветы.
My jsme taky byli panny.
Мы же все когда-то были девственницами!
Krev panny.
Bere si panny, které porušily slib.
Он забирает девственников, которые нарушили обет целомудрия.
Říká se, že mučila panny a potom se koupala v jejich krvi.
Ходили слухи, что она обожала истязать девственниц и купаться в их крови.
armádu pod velením Johanky, Panny orleánské.
армию во главе с Жанной, девой из Лорьяна.
Trixie, existují ženy, které si vedou velice obstojně i jako staré panny.
Трикси, некоторым женщинам отлично удается быть старыми девами.
Kvůli tomu hipíkovi z Betléma-- před ním mi panny prakticky předhazovali.
Из-за этого хиппи из Вифлеема до него, люди буквально бросались девственницами в меня.
Obzvláště krev panny.
Особенно кровь девственницы.
Máme tu nevěrné paničky i nevinné panny… in flagrante delicto.
И уж конечно, неверных жен и поруганных девственниц.
Žádné panny.
Никаких девственников.
umřely by jako staré panny.
умрешь старой девой.
Myslel jsem, že jej čekají panny.
Я думал, его ожидают девственницы.
Žraloknice chce vaše panny!
Спрутакула требует девственниц!
proč všechny panny vypadají jako Goebbels.
почему все девственницы похожи на Геббельса.
Další panny k obětování?
Пожертвуем еще девственниц?
Crimpový panny.
Кримповые девственницы.
Mají tam moc rádi panny.
Они там любят девственниц.
Kdo by mohl chtít panny?
Кто хотел бы заполучить девственниц?
Takže, co za věc má rádo panny a zlato?
Итак, какая тварь любит девственниц и золото?
Результатов: 346, Время: 0.1302

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский