ДЖЕНТЛЬМЕН - перевод на Чешском

gentleman
джентльмен
джентельмен
господин
džentlmen
джентльмен
джентельмен
господин
pán
господь
хозяин
господин
повелитель
владыка
джентльмен
человек
бог
лорд
мастер
muž
человек
мужчина
муж
парень
мужик
kavalír
джентльмен
кавалер
рыцарь
gentlemen
джентльмен
džentleman
джентльмен
pánové
господь
хозяин
господин
повелитель
владыка
джентльмен
человек
бог
лорд
мастер
pána
господь
хозяин
господин
повелитель
владыка
джентльмен
человек
бог
лорд
мастер
gentlemanského
za gentlemana

Примеры использования Джентльмен на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я, как джентльмен, трахнул ее на твоем диване.
Chtěl jsem být za gentlemana, tak jsem si to s ní rozdal na tvém gauči.
Ты хочешь вступить в мой Джентльмен- клуб?
Nechtěl by ses přidat do mého Gentlemanského klubu?
Посмотри, вот так должен поступать настоящий джентльмен.
Vidíš, takhle se chová pravý kavalír.
Возвращайтесь минут через пять. Как только этот чокнутый джентльмен остынет.
Vraťte se za 5 minut, až tenhle bláznivý pán vychladne.
В завершении вечера джентльмен делает свой ход,
Na konci noci, muž udělá ten krok,
Ты не поверишь, кто этот джентльмен.
Neuvěříš, co je to za gentlemana.
что он истинный джентльмен.
to je opravdový džentlmen.
Расслабьтесь, джентльмен, расслабьтесь.
Klid, pánové, klid.
как честный джентльмен,-" Где твоя мама?
jako čestný muž-" Kde je vaše matka?
я семейный человек, и джентльмен.
já jsem rodinný muž a džentlmen.
Леди и джентльмен, спасибо, Хью Бонневилль!
Děkujeme mnohokrát. Dámy a pánové, Hugh Bonneville!
А тот джентльмен, которого мы встретили внизу…?
Znáte toho pána, kterého jsme potkali dole?
Ты настоящий джентльмен, раз признал это, Салли. Джентльмен, в любом случае.
Jsi opravdový muž, přiznat si to, Sully, ale stejně.
Иначе этот джентльмен убьет вас обоих.
Nebo vás tady ti pánové zabijí oba.
Я могу сказать, кто этот джентльмен.
Já toho pána mohu identifikovat.
месье Дюверне довольно интересный джентльмен.
monsieur Duverney je velmi zajímavý muž.
Тот джентльмен украл вашего космонавта.
Ale tito pánové vám ukradli kosmonauta.
Лодж, и джентльмен выскочил.
Lodge, a muž vyskočil.
Сюда, пожалуйста, джентльмен.
Tudy, pánové, prosím.
Привет, джентльмен.
Aloha, pánové.
Результатов: 622, Время: 0.1357

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский