ЗАЖИВО - перевод на Чешском

zaživa
заживо
живьем
живым
za živa
заживо
живьем
живых
при жизни
živa
жива
жизни
заживо

Примеры использования Заживо на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда нас с Ходжинсом похоронили заживо, каждый из нас написал послание тому, кого он любит, на случай,
Když jsme byli s Hodginsem pohřbení za živa, každý z nás napsal zprávu někomu,
Она была закопана заживо, потом выкопана и закопана снова…
Byla zaživa pohřbena. Potom byla vykopána
Дон Фальконе отправит сюда своих людей, чтобы заживо содрать с тебя кожу и заколоть твою семью.
Don Falcone tady nahoru pošle svůj tým, stáhnou tě za živa z kůže, a zmasakrují ti celou rodinu.
Мелисандра признается, что Ширен сожгли заживо, чтобы выполнить волю Владыки Света,
Melisandra přiznává, že dívku zaživa upálila, ale brání se tím, že to udělala kvůli Pánu Světla,
она меня соблазнит и съест заживо.
jinak mě svede a sežere za živa.
сдирают кожу заживо с каждого мужчины, женщины и ребенка,
jak je zaživa z kůže stahován každý muž,
быть съеденной заживо.
ji pak roztrhali a snědli zaživa.
которое сожгло королеву заживо.
které upálilo královnu zaživa.
где она сгорела заживо корчась в агонии.
která kroutíc se tam v agónii, byla upálena zaživa.
чувство вины за убийство матери его детей съест его заживо, и уничтожит возможность счастья для нас с ним.
vina z vraždy matky jeho dětí by ho sežrala zaživa a zničila všechny šance na štěstí, jaké jsme my dva měli.
сжигает людей заживо.
upaluje lidi zaživa.
которая чуть не съела ее заживо, а ее мужу пришлось отрезать ей ногу.
která ji málem zhltla zaživa, a vlastní manžel jí musel uříznout nohu.
Эти когти- все, что осталось от моей матери. после того, как твоя ненормальная сестра сожгла мою семью заживо.
Ty drápy jsou jediné, co zbylo po mé matce poté, co ji a zbytek mé rodiny zaživa upálila tvoje psychotická sestra.
тролль под ником МЛККК, и одна из его жертв сожгла его заживо.
internetový troll MLKKK a uhořel za živa, když ho zapálila jedna z jeho obětí.
глядя в пустоту,… как будто ее родители заживо сгорели в пожаре.
zírala do tmy, jako by její rodiče pohltil požár.
с тебя сдеру шкуру заживо!
ale to neznamená, že vás nestáhnu z kůží!
которые тонут в наводнениях, заживо сгорают в лесных пожарах, вызванных молнией,
kdo utonou při záplavách, zaživa uhoří při lesních požárech způsobených bleskem
Жду не дождусь быть похороненным заживо под кучей бумажной волокиты
Nemůžu se dočkat být pohřbená zaživa hromadami úředních papírů
корзину с двумя дюжинами котов и лисой,… чтобы сжечь их заживо ради удовольствия короля!
úplně navrch koš se dvěma desítkami koček a lišek, které zaživa upálí! Pro královo potěšení!
эти улицы сожрут тебя заживо.
tak tě ulice sežerou zaživa.
Результатов: 414, Время: 0.0985

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский