КЛИНИЧЕСКОЙ - перевод на Чешском

klinické
клинический
klinickou
клиническая
klinická
клиническая
klinický
клинический
klinického
клинический
fakultní
университетской
факультета
обучающая
клинической
университета
учебная

Примеры использования Клинической на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она предполагается наступающей при комнатной температуре через несколько часов после клинической смерти, поскольку мозг проходит автолиз.
Spekuluje se o několika hodinách po klinické smrti( při pokojové teplotě), kdy mozková tkáň podléhá rozpadu odumírajících buněk.
Я думаю, что он, вероятно, имел что-то вроде клинической депрессии в начале двадцатых годов.
Myslím, že zřejmě měl něco jako klinickou depresi kolem svých 20 let.
приводит к безнадежности и беспомощности клинической депрессии.
která vede k beznaděj a bezmoc klinické deprese.
я также защитил кандидатскую по клинической психологии.
mám také PhD doktorát v klinické psychologii.
я эксперт в области клинической вирусологии, а не зооноза.
pracuji v oblasti klinické virologie, ne zoologie.
же он является нестойким, а в клинической картине преобладают то одни, то другие психопатические синдромы.
sekundární forma syndromu, podle toho, zda v klinickém obraze pacienta syndrom dominuje nebo je naopak přidružen k jinému psychickému onemocnění.
В время они вступили в клинической практике, но есть определенные границы этих критериев,
V době přišli do klinické praxe, ale existuje určitá hranice těchto kritérií,
Люди, страдающие клинической депрессией, ощущают себя, свое внутреннее« я», как нечто мрачное
Osoba s klinickou depresí zase shledává celou svou existenci temnou
После еды, 96% L- глутамат может быть усваиваются организмом, поэтому оно может быть использовано в клинической практике в качестве одного из исходных материалов питательной добавки« элемент диеты».
Po jídle, 96% L-glutamátu mohou být absorbovány do těla, takže jej lze použít v klinické praxi jako jeden ze surovin živného doplněk„ prvek stravy“.
Я работаю старшим врачом в крупной клинической больнице но при этом успеваю проводить время с моей молодой женой из Бразилии
Jsem vrchní doktor ve velké fakultní nemocnici, ale pořád si najdu čas na svoji mladou brazilskou ženu
наконец- то, не приземлился в клинической больнице мирового класса.
díky které jsem nakonec skončil ve fakultní nemocnici světové úrovně.
Я знаю, что вы не можете оценивать субъективно, но с клинической точки зрения, я имею в виду чисто врачебную оценку,
Vím, že nás tu nemáte soudit, ale z klinickýho hlediska, a mám na mysli čistej lékařskej názor,
Представители биотехнологической компании SOTIO, являющейся составной частью Группы PPF, намерены выступить с четырьмя докладами на престижном всемирном конгрессе ASCO( American Society of Clinical Oncology/ Американского общества клинической онкологии).
SOTIO, biotechnologická společnost patřící do skupiny PPF, bude na nejprestižnějším světovém onkologickém kongresu ASCO( American Society of Clinical Oncology) prezentovat výsledky svého výzkumu a vývoje ve 4 prezentacích.
Клинические исследования подтверждают,
Klinické studie ukazují,
У нас на примете есть клинический психолог в Вандербильт, который помогает личностям с посттравматическим синдромом.
Ve Vanderbiltu je klinický psycholog, který léčí jedince s PTSD.
Клинические испытания спасают тысячи жизней.
Klinické testy zachraňují tisíce životů.
Она клинический психолог.
Je klinický psycholog.
Это независимые клинические исследования ВОН.
Mám tady nezávislou klinickou studii BOV.
Изучает клиническую психологию в Беркли.
Absolventka klinické psychologie v Berkeley.
Я думаю, у него клиническая ликантропия, вызванная шизофренией
Víš, myslím, že má klinickou lykantropii, způsobenou většinou schizofrenií
Результатов: 47, Время: 0.0758

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский