НАИВНЫЙ - перевод на Чешском

naivní
наивный
доверчивый
легковерный

Примеры использования Наивный на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А ты, наивный, верил, что меня на том вокзале кто-то подберет, правда…?
A ty jsi naivně věřil, že si mě na tom nádraží někdo vyzvedne, ne?
в качестве напоминания о том дне, когда наивный, но многообещающий студент стал доктором.
připomínku dne, kdy se z naivního, ale slibného studenta medicíny stal lékař.
СТАМБУЛ- Упрощенный( а на самом деле наивный) взгляд на рынки заключается в том,
ISTANBUL- Jeden zjednodušující( vlastně naivní) náhled na trhy má za to,
кого вы легко могли в себя влюбить, достаточно наивный, чтобы поверить, что вы в него влюбились.
se do vás zamiloval a někdo dostatečně naivní, aby věřil, že jste se do něj také zamilovala.
При благосклонной интерпретации, прошлые займы отражали наивный оптимизм, что небольшие начальные инвестиции вызовут грандиозный рост в политически и экономически отсталых странах,
Viděno velkoryse, dřívější půjčky byly odrazem naivního optimismu, že s trochou peněz do začátku vytvoří politicky a hospodářsky zaostalé země velkolepý růst
Наивные, но они же только люди.
Naivní, ale jsou to jen lidé.
Наивная романтическая привязанность к человеку,
Tvá naivní romantická přitažlivost.
Она была наивной 25- летней девушкой, которую поглотили обстоятельства.
Dvacetipětiletá naivka, kterou přemohla příležitost.
Ты изображаешь наивную, только что приехавшую в город девочку чтобы получить то, чего ты хочешь.
Hraješ tuhle naivní holku, abys získala to, co chceš.
Наивным его уже не назовешь- он слишком стар.
Na to, abych použil" naivka", je příliš starý.
Вы очень наивны, сестра Джеймс.
Jste velmi naivní, sestro James.
Я не такая наивная, как кажется.
Nejsem taková naivka, jak vypadám.
Немного наивные, но не без определенного потенциала.
Naivní, ale má to uměleckej potenciál.
Ты такая наивная, Злабия!
Jsi taková naivka, Zlabjo!
Ты слишком наивна, и не понимаешь! Борна невозможно вернуть.
Jste příliš naivní, abyste si přiznala, že Bourna nelze přivést zpátky.
Юная наивная красавица уединенно живет.
Mladá, krásná naivka žije sama.
Мы были такими наивными девственницами весеннего перерыва.
Byly jsme takové naivní panny jarních prázdnin.
Это называется быть наивным.
Říká se tomu být naivka.
Ты иногда- просто наивная дура я- дура?
Někdy jsi vážně naivní kráva. Tak já jsem teda kráva?
Мда, ты такая наивная.
No ty jseš teda naivka.
Результатов: 105, Время: 0.3587

Наивный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский