Примеры использования Настойчивость на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Позвольте сказать, настойчивость мистера Далласа в написании вам писем указывает на.
Настойчивость МАГАТЭ также пролила свет на большинство ядерных программ Ирана,
заемщику придется проявить силу воли и настойчивость.
Да, но настойчивость не подразумевает допросы о каждой смске,
Его настойчивость в том, что слухи и копии документов не могут быть приняты,
Настойчивость является ключевой чертой в наши темные времена,
Однако эти критики упускают из виду его роль в борьбе с десятилетним кризисом суверенного долга и его настойчивость в том, чтобы США начали выпускать облигации, индексируемые с учетом инфляции.
которая тоже может помочь… настойчивость, протеиновые батончики.
к успеху любой политической борьбы,- это настойчивость, которая, по моему мнению, является сочетанием упорства
что интенсивность и настойчивость, с которой мы испытываем эти эмоциональные компоненты сожаления,
Настойчивость Израиля на продолжении своей политики убийства привела, что вполне предсказуемо, к ожесточенной реакции- модель убийств, сопровождаемых взрывами смертников из чувства мести,
Но она требует настойчивости и преданности от учащихся.
Это потому, что упорного труда нужно вдвое больше настойчивости.
Потому что подобные вопросы требуют настойчивости.
Школьникам не хватает настойчивости.
Часть третья НАСТОЙЧИВОСТЬ.
Мистер Брунелл, я восхищаюсь вашей настойчивостью, но я боюсь человеческая сущность не изменилась с вашего последнего визита.
Ее качества смелости и настойчивости-« не отступать»‑ являются для нас живым примером того типа лидерства, который не прогибается в моменты политической опасности.
Ватсон, я восторгаюсь вашей настойчивостью, но связь и вправду… пло… я.
Оле", в любом случае, за то, что у тебя хватило настойчивости и любви продолжать делать свое дело.