ОБЪЯТИЕ - перевод на Чешском

objetí
объятия
обнимашки
обнять
руки
обниманий
обьятия
obejmutí
объятия
обнять
обнимашек

Примеры использования Объятие на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он изобрел объятие?
On vymyslel obětí?
Стьюи- объятие.
Stewie, taky přivinutí!
Каждое рукопожатие, каждое объятие, каждый раз когда на поле в меня врезаются я делаю сознательное решение упасть,
Každé potřesení rukou, objetí, vždy, kdy jsem na tom hřišti,
Это было секси- объятие в которые вы вложили немного бум- бума, а?
Vážně sexy objetí, dala jste do toho trochu bum-bum pohybu, co?
Помнишь тот купон на" бесплатное объятие" который ты подарил мне на 19- й день рождения и которым я не воспользовалась?
Pamatuješ si na ten kupón" objetí zdarma", co jsi mi dal na moje deváté narozeniny?
давать Вам большое объятие!
dám vám veliké objetí.
Кажется, вам сейчас нужно объятие, но у меня есть неписанное правило которое недавно стало вполне так писанным, не обниматься с женщинами в моем офисе.
Zdá se, že potřebujete obejmout, ale mám takové nepsané pravidlo, z čehož se stalo psané pravidlo, o neobjímání žen v mé ordinaci.
обменять все эти годы на одно объятие.
mluvila s ním, za jedno jediné objetí.
Теперь, в объятиях христианской любви, твои муки будут окончены.
Trápení máš již za sebou a nyní jsi v objetí křesťanské lásky.
Любовь- не только сладкие объятья, но фраз шептанье,
Láska je ale sladké objetí, špatá fráze,
Праздничные объятия.
Narozeninové obejmutí.
Объятья извинений принимаются.
Omluvný objetí přijato.
Братское объятье.
Kamarádské obětí.
А как насчет того очень долгого объятия?
A co to hodně dlouhé obejmutí?
Когда ты в моих объятиях, меня уже ничто не заботит.
Když jsi v mém objetí, svět ztrácí na významu.
Снежная Королева удержит его в своих объятиях.
Sněhová královna ho drží ve svém obětí.
Кому-нибудь нужны женские объятия?
Kdo tady potřebuje holčičí obejmutí?
Объятия блудного сына.
Objetí marnotratného syna.
знал цену всему, даже объятьям.
který znal cenu všeho, dokonce i obětí.
Подходящее время для объятий?
Je tohle ta chvíle na obejmutí?
Результатов: 54, Время: 0.3668

Объятие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский