ОСВОБОЖДЕНИЮ - перевод на Чешском

propuštění
увольнение
освобождения
освободить
выписку
отставки
уволенные
отпустить
УДО
будут выпущены
демобилизации
osvobození
освобождение
свободу
освободить
тахрир
liber8
освобождение
ос8обождение
либер8
ос8обождения

Примеры использования Освобождению на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сегодня« Нарконон» представляет собой всемирную сеть из 45 центров по освобождению от наркозависимости.
Narconon dnes tvoří celosvětová síť 45 rehabilitačních center s ubytovacím zařízením.
сейчас готовится к условно- досрочному освобождению.
teď má být podmíněně propuštěn.
Я готов к освобождению.
Jsem připravený být na svobodě.
Президент одобрил операцию по его освобождению.
Prezident schválil operaci k jeho vysvobození.
Комиссар по условно- досрочному освобождению, который определяет, кого освобождать досрочно, отчитывается перед шерифом Долины Антилоп.
Náměstek komisaře pro podmínečné propuštění, který určuje, kteří chovanci budou propuštěni dříve, odpovídá šerifovi v Antelope Valley.
В дополнение к освобождению Проксимы 3 колония на Бете Дурная
Kromě osvobození Proximy 3 se nám podařilo osvobodit
что привело к освобождению 52 американских заложников.
která vede k propuštění 52 amerických rukojmí.
Поправка, которая привела бы к освобождению находящейся в тюрьме бывшего премьер-министра,
Úpravu, která by otevřela cestu k osvobození vězněné expremiérky,
Одного подстрелили, будут и другие, если мы не дадим Освобождению хотя бы часть требуемого.
Jeden muž byl postřelen a budou další, pokud nedáme Liber8 alespoň část z toho, co požadují.
призвать к немедленному освобождению всех узников совести.
vyzvat k okamžitému propuštění všech vězňů svědomí.
если это приведет к освобождению 200 девочек, похищенных в Чибоке более года назад.
pokud to povede k propuštění 200 dívek z Chiboku, které byly uneseny více než před rokem.
он согласился на ваш план по освобождению доктора Марстона.
souhlasil s vaším plánem na osvobození doktora Marstona.
Мне сообщил конфиденциальный источник, но пока нет второго подтверждения о случае внешнего лоббирования в комиссии по условно- досрочному освобождению в Джорджии.
Mám neoficiální zdroj, ale žádné druhé potvrzení, že někdo zvenčí ovlivňoval výbor schvalující podmínečné propuštění.
транслируя заседание Второго съезда Антифашистского собрания по народному освобождению Македонии.
kdy živě vysílal druhé zasedání Antifašistického shromáždění pro národní osvobození Makedonie.
перед ним тотчас откроется путь к освобождению.
okamžitě se mu otevře cesta k osvobození.
Нет, это работа комиссара по условно- досрочному освобождению, поэтому мы должны связать его с Ветикон.
Ne, to je práce náměstka komisaře pro podmínečné propuštění, takže ho musíme spojit s Veticonem.
Мою маму направили на комиссию по условно- досрочному освобождению, и я пытаюсь помочь ей справиться.
Moje máma žádá o podmínečné propuštění a já se jí snažím pomoct dostat ven.
Их гибель, вероятно, приведет к очень разным результатам: освобождению для ливийцев и стагнации для жителей Саудовской Аравии.
A skon obou osobností také pravděpodobně povede k naprosto odlišným výsledkům: k osvobození v případě Libyjců a ke stagnaci v případě Saúdů.
мыть их с горячей воды приводит к освобождению некоторых химических веществ.
důkladně vypláchněte horkou vodou vede k uvolňování určitých chemických látek.
ты не сможешь повлиять на решение совета по условно- досрочному освобождению.
ty nemůžeš ovlivnit to, jak se ta komise o podmínečném propuštení rozhodne.
Результатов: 58, Время: 0.2388

Освобождению на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский