ПЕПЛА - перевод на Чешском

popela
пепел
прах
зола
тла
prachu
пыли
праха
пепла
пороха
пыльцы
порошок
пыльно
пороховой
popel
пепел
прах
зола
тла
popele
пепел
прах
зола
тла
popelem
пепел
прах
зола
тла

Примеры использования Пепла на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Глазные капли, куча пепла… бумага для самокруток.
Kapky do očí, spousta popelu, balící papírky.
От этого пепла у меня синусит обострился.
Kvůli tomu popelu se mi špatně dýchá.
Два ящика пепла означают, что это не призрак.
Dvě plechovky s popelem, což znamená, že nelovíme ducha.
Столб пепла поднялся на высоту в 10 км.
Sloupec dýmu vystoupal do výšky přes 6 kilometrů.
Ни пепла, ни сигарет, ни запаха табака.
Žádný popelník. Žádné cigarety. Žádný tabákový kouř.
Ну, слой пыли и пепла, блокируя солнечный свет,
No, vrstva popelu a prachu blokující sluneční záření
На котором ты перечисляешь 240 видов табачного пепла.
Kde rozčleňuješ 240 druhů tabákového popelu.
не 240 видами табачного пепла.
Ne 240 druhů tabákového popelu.
Но давайте почтим их память ростом выше пепла.
Ale nechme uctít jejich památku nad popelem toho.
я будет лишь кучкой пепла к концу этой ночи.
shoří na popel buď Mikael, nebo já.
Пять лет назад он восстал из пепла.
Před pěti lety vstal z popelu.
Будем жечь его, пока не останется кучка пепла.
Spalme ho úplně na popel.
Сегодня раса Каледа исчезла в огне войны, но из ее пепла поднимется новая раса,
Dnes skončila Kaledská rasa, uprostřed ohně války, ale z jejich popela se zrodí nová rasa,
Но представь… новый рейх подымется из пепла этого, ведомый новым фюрером,
Ale předpokládám… Že z popela této povstane nová říše. Vedená novým Vůdcem,
я возродил этот город из пепла в первый раз… все чего я мог достичь, и ничего что бы я мог потерять.
jsem přestavěl tohle město z prachu poprvé… Mnoho co získat a nic co ztratit.
В суре Mare пещера в горе пепла были найдены на керамике из разных эпох,
V Sura Mare jeskyně v horském popela byly nalezeny na keramice z různých epoch,
существует часть тормозной системы, которая сделана из пепла кости.
je část brzdy vyrobena z kostního prachu.
Князь через три дня и пепла от этого места Не оставит. А вы в тюрьме сгниете.
Za tři dny nenechá kníže z tohoto místa ani popel a vy shnijete v kobce.
Феникс возраждается из пепла, но ничего о камне, который возвращает людям жизнь.
jak fénix povstal z popela, ale nic o kameni, který dokáže přivést mrtvé k životu.
они двое были вместе в одной кучке… неразделимого пепла?
spolu byli smícháni do kupy nerozeznatelného prachu?
Результатов: 226, Время: 0.0769

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский