ПЕСЕНКУ - перевод на Чешском

písničku
песню
песенку
мелодию
музыку
píseň
песня
песнь
песенка
композиция
сингл
мелодия
трек
mash
песенку

Примеры использования Песенку на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Уверен, ты помнишь песенку?
Pamatuješ si přeci tu básničku,?
где ты поешь песенку, и все твои скучные мечты сбываются
kde zazpíváte písničku, a vaše nanicovaté sny se
Какая трагедия, если б ты играл песенку, а одной ноты не хватало!" Ну вот!".
Nebylo by tragické, kdybys hrál píseň a jedna z not nezazněla, a tys udělal:" Nezvládl to.
Вероятно, они даже с едким сарказмом предложили Ньюлендсу взять свои элементы и сыграть песенку.
Možná, navrhovali s kousavým sarkasmem, by Newlands mohl přimět prvky, aby nám zahráli písničku.
я собираюсь поставить" Песенку Монстров"? Думаешь,
budu pouštět" Monster Mash?" To si myslíš,
уж мы будем жить порознь в течение двух недель, я должен спеть твою колыбельную песенку.
budeme odděleně celé dva týdny, zazpívám ti písničku na dobrou noc.
бездельник- пацан, так свисти хотя бы добрую римскую песенку.
kdejaký vandrák tak si pískej aspoň dobrou římskou písničku.
Именно поэтому я призываю каждого жителя Огайо сделать звонок в школу МакКинли и спеть им эту песенку.
A tak vyzývám každého obyvatela Ohia, aby zavolal do McKinley a zazpíval jim tuhle písničku.
я терпеть не могу эту песенку.
a věděl, že tu písničku nesnáším.
перед этим ваш друг Пити хочет спеть песенку.
váš kamarád Petey vám zazpívá písničku.
сыграй мне вашу славную песенку.
zahrajte mi vaši krásnou písničku.
Или, быть может, я пропою песенку… и она будет звучать так красиво, так печально, что ты заплачешь.
Nebo si jen trošinku zaspívám… a ta písnička bude pěkná a smutná. Rozpláče vás.
слушали его песенку, но на самом деле собрались для того, чтобы обчистить карманы прохожих».
že poslouchají jeho popěvek, ve skutečnosti ale vybírajících kapsy“.
А сейчас специально для вас праздничная песенка. Что вы на это?
A teď tu pro vás máme speciální vánoční písničku pro vás?
Начит, мо€ песенка ƒо конца не спета.
To znamená, že moje píseň nebude dozpívána do konce.
Одни поем мы песенки, одни читаем книжки.
Zpíváme stejnou písničku."" Čteme stejné knížky.
У тебя была песенка для всего в твоей жизни.
Měl jsi píseň pro sebemenší věc ve tvém životě.
Милая песенка, сэр.
Hezká písnička, pane.
Возвращайся, играй свои ебучие песенки!
Vrať se dovnitř zahrát zkurvenou písničku!
Это песенка в стиле кантри, которую никому неохота слушать.
Takovou country píseň nechce slyšet nikdo.
Результатов: 78, Время: 0.0811

Песенку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский