ПОДГОТОВКУ - перевод на Чешском

přípravu
подготовку
приготовления
подготовить
подготовиться
готовиться
výcvik
подготовка
обучение
тренировка
обучен
тренировался
školení
обучение
подготовки
тренинги
тренировки
семинар
курсы
обучающее
учебных курсов
курсов
připravovat
готовить
подготовку
подготавливать
готовы
trénink
тренировка
обучение
подготовка
практика
занятие
тренинг
тренировался
průpravy
přípravy
подготовки
приготовления
подготовиться
подготовительных
готовлюсь
výcvikem
подготовка
обучение
тренировка
обучен
тренировался
výcviku
подготовка
обучение
тренировка
обучен
тренировался
plánování
планирование
подготовка
план
планировать
организации
проектирования
составление
vyškoleni

Примеры использования Подготовку на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти бойцы прошли самую жесткую военную подготовку.
Tihle muži prošli nejtvrdším výcvikem, jaký armáda nabízí.
Имеет ли он специальную подготовку?
Měl nějaký speciální výcvik?
Продолжайте… подготовку к прыжку.
Obnovte… přípravy ke skoku.
дети затем проходят многомесячную военную подготовку.
děti potom projdou několikaměsíčním vojenským výcvikem.
прошедших подготовку в правоохранительных органах.
co absolvovali policejní výcvik.
Группировка союзных войск в Персидском заливе заканчивает подготовку.
Pro spojenecké síly v zálivu, přípravy skončily.
Вам сначала нужно пройти подготовку.
Musíte prvně projít výcvikem.
Вы пережили подготовку.
Přežil jste výcvik.
В январе 2008- го года Опра дала мне 4 месяца на подготовку и тренировку.
V lednu' 08 mi Oprah dala čtyři měsíce na přípravy a trénink.
Доктор Адлер… начинайте подготовку.
Doktore Adlere, zahajte přípravy.
Поставки комплектных городских транспортных систем, включая проектную подготовку, постройку, поставку технологии.
Dodávky kompletních městských dopravních systémů včetně projektové přípravy, výstavby, dodávky technologií.
У нас есть две недели на подготовку.
Máme čtrnáct dní na přípravy.
Тебе хватит времени на подготовку?
Myslíš, že máš dost času na přípravy?
Это потребует много усилий и большую подготовку, а у нас мало времени.
Bude zapotřebí hodně agentů a značných příprav a nám dochází čas.
Вы пройдете подготовку, но вы не должны волноваться.
Budete muset projít přípravou, ale nebude to nic obtížného.
Меня вызвали сюда отвечать перед комитетом, не предоставив достаточного времени на подготовку.
Komise mě sem předvolala bez adekvátního času k přípravě.
Он не пришел на подготовку к свидетельскому опросу.
Což mi připomíná, neukázal se na přípravě svědků.
Все это было похоже на подготовку восстания.
Podílel se na přípravách povstání.
Облом прошел водную подготовку.
Džinks má podvodní průpravu.
Большинство наших работ было направлено на подготовку к европейской встрече в Праге.
Většina naší práce spočívala v přípravách na evropské setkání v Praze.
Результатов: 217, Время: 0.0596

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский