VÝCVIK - перевод на Русском

подготовка
příprava
výcvik
trénink
plánování
připravit
připravuji
školení
připravenost
обучение
učení
výcvik
školení
studium
trénink
vzdělání
školné
výuka
vzdělávání
učit
тренировка
trénink
cvičení
výcvik
trénovat
nácvik
tréning
cvičil
posilování
procvičování
trénování
тренировки
trénink
cvičení
výcvik
trénovat
nácvik
tréning
cvičil
posilování
procvičování
trénování
обучен
trénovaný
trénován
výcvik
тренировался
trénoval
cvičil
trénuje
trénink
trénovat
výcvik
posiloval
подготовку
příprava
výcvik
trénink
plánování
připravit
připravuji
školení
připravenost
подготовки
příprava
výcvik
trénink
plánování
připravit
připravuji
školení
připravenost
обучения
učení
výcvik
školení
studium
trénink
vzdělání
školné
výuka
vzdělávání
učit
тренировку
trénink
cvičení
výcvik
trénovat
nácvik
tréning
cvičil
posilování
procvičování
trénování
тренировок
trénink
cvičení
výcvik
trénovat
nácvik
tréning
cvičil
posilování
procvičování
trénování
подготовке
příprava
výcvik
trénink
plánování
připravit
připravuji
školení
připravenost

Примеры использования Výcvik на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
jsem měl šesti měsíční výcvik v Praze.
у меня было шесть месяцев тренировки в Праге.
Ale má lékařský výcvik.
Но имеется медицинская подготовка.
Výcvik skončil.
Тренировка окончена.
chceš podstoupit výcvik Navy Seal.
ты хочешь пройти военно-морскую тренировку.
kteří jdou na výcvik do Sýrie.
подростков для обучения в Сирии.
Musím dokončit jejich výcvik.
Мне нужно закончить их подготовку.
který neměl dostatečný výcvik na velení v boji.
не имевший опыта и соответствующей подготовки.
Obávám se, že tvůj výcvik bude od této chvíle mnohem nepříjemnější.
Боюсь, с этого момента твои тренировки будут гораздо неприятнее.
Začíná pandí výcvik!
Первый день тренировок панды!
Výcvik skončil.
Тренировка закончилась.
Jako mariňák tady absolvoval výcvik. Zná to tu.
Как" морской котик", он проходил здесь тренировку, он знает это место.
Přál bych si, abychom měli předtím víc času na výcvik Kensi a Deekse.
Я дал бы Кензи и Диксу больше времени на подготовку.
Stačí letecké údery a výcvik cizích sil?
Достаточно ли применения авиации и обучения иностранных вооруженных сил?
Kartáginské posádky navíc postrádaly dostatečný výcvik a zkušenosti.
В связи с чем экипаж греческих судов не имел соответствующих опыта и подготовки.
Rozhodl jsem se na tu dobu naplánovat další výcvik svých zástupců.
Я решил ввести дополнительные тренировки для своего персонала.
Výcvik a dovednost.
Тренировка и практика.
To narušuje výcvik.
Это мешает их подготовке.
musíme prošetřit policejní výcvik.
нам надо изучить тренировку полиции.
Slouží pro základní pilotní výcvik.
Подходит для первоначального обучения пилотов.
Od ledna 1987 do února 1988 prodělal letecký výcvik na základně Pensacola na Floridě.
С января 1938 по январь 1939 года проходил летную подготовку на Авиабазе ВМС в Пенсаколе.
Результатов: 299, Время: 0.1223

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский