ОБУЧЕНИЯ - перевод на Чешском

učení
обучение
преподавание
учиться
учебный
учеба
доктрина
дхарму
обучаемость
studia
студию
учебу
обучения
изучения
исследования
образование
киностудии
учиться
изучать
výcviku
обучения
тренировок
подготовки
výuky
обучения
образования
преподавания
урока
изучения
занятий
учебная
vzdělávání
образование
обучение
образовательных
просвещения
системы образования
školení
обучение
подготовки
тренинги
тренировки
семинар
курсы
обучающее
учебных курсов
курсов
tréninku
тренировки
обучения
практики
подготовки
vzdělávací
образовательный
образования
обучения
учебные
обучающие
познавательно
vzdělání
образование
обучение
воспитание
просвещения
образовательных
učební
учебный
обучения
уроков
studijních
vyučovací
tréninkový
výukové

Примеры использования Обучения на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Теперь же, как я понимаю, программа обучения уже была введена.
Jak tomu rozumím, vzdělávací program už tu je.
Он призвал владельцев домашних животных использовать" положительные методы обучения".
Vyzval majitele zvířat, aby používali" pozitivní metody výuky".
Компания выделила для это обучения один день.
Firma na to školení vyhradila jeden den.
О годах его обучения ничего не известно.
O jeho studijních letech není nic známo.
Я не думаю, что ты там ради обучения. Безумная Молли.
Říkám si, že kvůli vzdělání jsi tam asi netrčel.
Но тебе надо выдержать 10 лет обучения.
Ale musíte vydržet deset let tréninku.
Вы видите тут рядом программу обучения?
Viděly jste tu někde vzdělávací program?
Традиционно Дипломатическая академия славится уникальной высокоэффективной методикой интенсивного обучения иностранным языкам.
Diplomatická akademie je tradičně známá svou jedinečnou vysoce účinnou metodou intenzivního výuky cizích jazyků.
Меня не проверяли на полиграфе с окончания обучения на аналитика.
Nebyl jsem na detektoru od dokončení školení analytiků.
Папа разрабатывал Интерсект как средство обучения.
Tvůj otec původně vyvinul Intersect jako učební nástroj.
Он сорвался на мой последний год обучения, поэтому мне пришлось ехать домой.
Rozházel moje školné na poslední rok a já musela domů.
Нужно взглянуть на тех, кто записывался в зарубежные Исламские программы обучения.
Musíme se podívat na přihlášky do zahraničních Islámských studijních programů.
Жизненно важная часть обучения.
Důležitá část tréninku.
Но ведь благодаря этому предприятию создавались возможности для обучения развивающегося технократического класса в Индии.
Ten podnik vytvořil vzdělávací příležitosti pro vynořující se indickou technokratickou třídu.
Это должен быть последний бастион обучения.
Má to být poslední bašta vzdělání.
Выбор имени- часть обучения.
Výběr své anglické přezdívky je součástí výuky.
Это огромный процесс обучения для всех вас.
Je to obrovský vyučovací proces pro vás všechny.
Вам нужно выписать чек на оплату целого года обучения.
Musíš jen vypsat šek na roční školné.
Формальные курсы дистанционного обучения.
Formální distanční vzdělávací kurzy.
Подготовьте ее для обучения на Тайване.
Získat je připraven k tréninku na Tchaj-wanu.
Результатов: 411, Время: 0.1265

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский