ПОМИЛУЙ - перевод на Чешском

smiluj se
помилуй
смилуйся
пощадите
slituj se
помилуй
сжалься
смилуйся
slitování
милосердие
милость
пощады
жалости
сострадания
прощении
пощадите
помилуй

Примеры использования Помилуй на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
кричала Ему: помилуй меня, Господи, сын Давидов,
volala za ním, řkuci: Smiluj se nade mnou, Pane, synu Davidův.
Сын Давидов! помилуй меня.
synu Davidův, smiluj se nade mnou.
Скажи же:" Господи, прости и помилуй! Ты- лучший из милующих!
A rci:„ Pane můj, odpusť a slituj se, neb ty nejlepším jsi ze všech slitovných.“!
Сын Давидов! помилуй меня.
Synu Davidův, smiluj se nade mnou.
Сын Давидов! помилуй меня!
Synu Davidův, smiluj se nade mnou!
Склони пред ними крыло смирения по милосердию своему и говори:« Господи! Помилуй их, ведь они растили меня ребенком»!
Skloň k nim oběma z milosrdenství křídla pokory a řekni:" Pane můj, smiluj se nad nimi oběma, tak jako oni mě vychovali, když jsem byl malý!
Боже наш, помилуй нас.
Bože náš, smiluj se nad námi.
И преклоняй пред ними обоими крыло смирения из милосердия и говори:" Господи! Помилуй их, как они воспитали меня маленьким"!
Skloň k nim oběma z milosrdenství křídla pokory a řekni:" Pane můj, smiluj se nad nimi oběma, tak jako oni mě vychovali, když jsem byl malý!
Господи! помилуй нас; на Тебя уповаем мы; будь нашею мышцею с раннего утра
Hospodine, učiň nám milost, na tebeť očekáváme;
Осеняй их крылом смирения по милосердию и говори:" Господи! Помилуй их, подобно тому, как они[ миловали] и растили меня ребенком"!
Skloň k nim oběma z milosrdenství křídla pokory a řekni:" Pane můj, smiluj se nad nimi oběma, tak jako oni mě vychovali, když jsem byl malý!
вернувшийся в объятия скорбящей матери… помилуй нас.
položen do náručí své truchlící matky. smiluj se nade mnou.
и говори:« Господи! Помилуй их, как они смотрели( воспитывая)
řekni:" Pane můj, smiluj se nad nimi oběma, tak jako oni mě vychovali,
Может Всемогущий Бог помилует нас.
Smiluj se nad námi, všemohoucí Bože.
Помилуйте меня и моих сыновей, а также моего мужа.
Slituj se nade mnou, mými chlapci a mým manželem.
Да помилует Господь твою душу.
Ať má Pán slitování s vaší duší.
Тогда да помилует меня Матерь.
Tedy ať má Matka slitování.
Пожалуйста, помиловать!
Prosím slitování!
Совет готов тебя помиловать и предлагает нам обоим пристанище.
Rada ti nabízí milost a oběma útočiště.
Пусть Бог помилует нас обоих.
Kéž se bůh nad námi oběma slituje.
Я желаю, чтобы они были помилованы и в дальнейшем отпущены на свободу.
Přeji si, aby jim byla udělena milost a byli propuštěni.
Результатов: 68, Время: 0.1069

Помилуй на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский