ПОМОЛОЖЕ - перевод на Чешском

mladší
моложе
младший
маленькой
юный
молоденьких
mladšího
младшего
помоложе
юных
mladším
младшим
молодым
mladé
молодых
юной
молодежи
маленькой
молоденькие
подростков
молодость
юношеской
детенышей
птенцов

Примеры использования Помоложе на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты был более мускулистым, когда был помоложе.
Když jsi byl mladý, byl jsi dost svalnatý.
Разве я похож на мужчину, который охотится на женщин помоложе?
Vypadám jsko někdo, kdo baží po mladších ženách?
Особенно женщины, которые встречаются с… мужчинами помоложе.
Obzvláště ženy, které randí… s mladšími muži.
Это забава для кого помоложе.
To už je pro mladý.
Нет, я обычно сижу с людьми помоложе.
Ale ne, většinou sedím s mladšími.
И обязательно тот, что помоложе.
Vždycky je to ten nejmladší.
Для извращенцев, любящих помоложе.
Chodí s úchylama, co to rádi mladý.
Джонатан, найди мне кого-нибудь помоложе с активной социальной жизнью.
Jonathane, sežeň mi nějakého mladého člověka, který společensky žije.
Пора нанять кого-нибудь помоложе и половчее.
Najmi si někoho mladýho a rychlýho.
Помоложе тебя.
Что ты хотел кого-то помоложе и покрасивее?
Že chceš lézt na mladou a hezkou?
Снять их и отдать кому-нибудь помоложе на 20 лет.
Můžeš je odnést někomu o 20 let mladšímu.
Теперь они наняли кого-то другого- получше или помоложе тебя.
Někoho lepšího nebo mladšího než ty.
Знаешь, когда я была помоложе, чем ты, я была в такой же ситуации.
Víš, když jsem byla mladší, než ty, byla jsem ve stejné situaci, jako ty.
Что мой муж уйдет с кем то помоложе, А я останусь с детьми,
Pak mě můj muž opustí s nějakou mladší a já zůstanu s dětma na krku,
Могу я предложить? Взять на роль отца кого-нибудь помоложе? Типажа Филипа Сеймура Хоффмана?
Možná bych mohl doporučit do role otce někoho mladšího, třeba typ Philipa Seymour Hoffmana?
У меня есть друг помоложе, он покуривает. Он говорит, что это успокаивает.
Ani jsem si neuvědomoval, jak třeba moje kamarádka- mám mladší kamarádku s vaporizérem, a ta mi řekla, že si to dává na zklidnění.
Хотя мои методики разработаны для женщин помоложе и более атлетичных,
Přestože jsou mé techniky přizpůsobeny mladším a fyzicky zdatnějším ženám,
но тебе надо найти себе кого-нибудь помоложе, на всякий пожарный случай.
budeš si muset na" v případě nouze", najít někoho mladšího.
И, конечно, тем, кто помоложе и в лучшем состоянии,
A samozřejmě, kdyby byla mladší a v lepším stavu,
Результатов: 133, Время: 0.0637

Помоложе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский