ПОПРОШУ - перевод на Чешском

požádám
я попрошу
я прошу
я сделаю
я скажу
я запрошу
я хочу
řeknu
скажу
я расскажу
я говорю
я передам
я попрошу
я сообщу
объясню
скажем
poprosím
попросить
спросить
что бы
чтоб
дай
и
неважно
скажи
не важно
и пусть
попроси
независимо
říct
сказать
рассказать
говорить
в виду
сообщить
объяснить
признаться
ответить
передать
попросить
zeptat
попросить
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
задать
узнать
уточнить
budu chtít
захочу
я хочу
пожелаю
понадобится
мне нужны
я собираюсь
нужно будет
попрошу
буду готов
я потребую
poprosit
попросить
спросить
přiměju
я заставлю
я смогу
попрошу
я помогу
nebudu žádat
я не буду просить
попрошу
nepožádám

Примеры использования Попрошу на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Дашь все, что я попрошу?
Dáš mi cokoliv budu chtít?
Залезай под стол, а я попрошу его убрать торт.
Vlez tam ty a já ho přiměju, aby ten dort přesunul.
А сейчас я все испорчу и попрошу тебя почистить туфли от грязи.
A já to teď zkazím a požádám tě, abys ty boty oškrábala.
Я попрошу мою помощницу позвонить ей
Takže já řeknu svojí asistentce, ať jí zavolá
И я попрошу Райана дать мне ноутбук Саши Бариновой смотреть ее контакты с русскими.
Ukecám Ryana, mi dá přístup k ruským kontaktům v počítači Sashy Barinové.
И я никогда не попрошу тебя уйти.
A já po tobě nikdy nebudu žádat, abys to opustila.
Я просто поговорю с ней и попрошу провести вечер с Ричи.
Půjdu si promluvit s Britney a přiměju ji, aby zůstala s Ritchiem.
Попрошу у Фрэнка его домашнего пива.
Zeptám se Franka na trochu jeho domácího piva.
Попрошу нашего крутого прокурора сделать официальный запрос записей с базы.
Řeknu našemu super právníkovi, ať podá formální žádost o záznamy ze základny.
Утром я позвоню доктору, попрошу все уладить.
Ráno zavolám doktorovi, se o to postará.
И если ты захочешь, я отдам его тебе и ничего не попрошу взамен.
A pokud bys ho chtěl,… nebudu žádat nic na oplátku.
И я попрошу Джорджа помочь тебе подготовиться к встрече.
A já řeknu Georgovi, aby ti zavolal a pomohl ti s přípravou na meeting.
Попрошу Линдси.
Zeptám se Lindsay.
Попрошу его провести парочку опытов на твоем костлявом дружке?
Měla bych ho poprosit, aby otestoval tvého malého kamarádíčka?
Попрошу Барни записи проверить.
Řeknu Barneymu, aby zkontroloval nahrávky.
Руби. Я попрошу тебя кое-что сделать.
Ruby, musím tě o něco poprosit.
Попрошу Стива глянуть в дела тех, кто оказался в камере смертников.
Řeknu Stevovi, aby se podíval na ty případy trestu smrti.
Попрошу ее убедить его выслушать нас.
Mohla bych ji poprosit, aby ho přesvědčila.
Попрошу босса дать мне еще шанс.
Řeknu šéfovi, aby mi dal další šanci.
логичнее будет, если я сам его для себя попрошу.
bude lepší, když si řeknu sám.
Результатов: 226, Время: 0.109

Попрошу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский