ПОЮЩИХ - перевод на Чешском

zpívající
поющие
пения
певчая
zpívají
петь
спеть
пение
исполнять
песню
напевать
запеть
подпевать
zpívajících
поющие
пения
певчая
zpívat
петь
спеть
пение
исполнять
песню
напевать
запеть
подпевать
zpívání
пение
петь
песни
распевать
спеть

Примеры использования Поющих на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы сбежали из бара полного людей, поющих" С Днем Рождения",
Nechal jste lidi, aby zpívali Happy Birthday,
На моей могиле будет 60- ти дюймовый тачскрин с 4- мя голографическими копиями меня, поющих" End of the Road" от" Boyz II Men".
Můj náhrobek bude 60" dotyková obrazovka se čtyřmi já, zpívajícími End of the Road od Boyz II Men.
( Меллер) Мы назвали это Движение вельври( изгоев) музыкантов африкаанс, поющих против апартеида.
Říkáme tomu hnutí Voelvry hnutí afrikánských umělců, kteří zpívali proti apartheidu.
мы провели свою последнюю ночь у Поющих башен Дариллиума.
kterou spolu strávíme je u Zpívajících věží Darillia.
О видео с кучкой белых парней, поющих расистские песни на заднем сидении автобуса или о детях, умирающих от алкогольного отравления.
Video s pár bílejma chlápkama, co zpívaj rasistický písně vzadu v autobusu nebo děcka, co umíraj na otravu alkoholem.
То есть технически мы изменим то, что могло бы стать просто очередной скучной кавалькадой бродвейских звезд, поющих забытые номера из каких-то дремучих мюзиклов.
Změníme to, co mohlo být další nudnou kolonou Broadwayských hvězd, které budou zpívat zapomenutá čísla z písně z neznámých muzikálů.
О талантливых людях, поющих на английском и пиджин,
Talentovaní lidé, zpívající anglicky a pidginem
она не хочет прости, просто я не фанатка толстяков, поющих на чужом языке целых 2 с половиной часа да уж.
nejsem fanouškem tlustých lidí zpívajících v cizím jazyce po dvě a půl hodiny.
И голоса играющих на гуслях, и поющих, и играющих на свирелях, и трубящих трубами в тебе уже не слышно будет;
A hlas na harfy hrajících, a zpěváků, a pišťců, a trubačů nebude více v tobě slyšán,
людей, поющих Happy Birthday моему сыну,
jak zpívaj" Hodně štěstí,
мысль сидеть в тускло освещенной комнате с кучей людей, поющих на итальянском… это вгонит меня в сон.
pomyšlení na sezení v málo osvětlené místnosti s partou lidí, která bude zpívat Italsky… Jednoduše mě to unavuje.
Она умеет и петь, и танцевать, и все свои наряды покупает в торговом центре.
Ta holka zpívá a tančí a všechno oblečení má z obchoďáku.
Особенно если бы я стал петь девчачью песню перед тысячами людей.
Rozhodně v případě, že bych se postavil před tisícovku lidí a zpíval holčicí píseň.
Пой дальше, старик.
Nepřestávej zpívat chlape.
А певчие птицы продолжают петь** Словно знают мелодию*.
A ptáčci stále zpívají jakoby o tom všem věděli.
Проснись и пой, солнышко.
Stávat a cvičit, sluníčko.
Потому что если поем, то мне придется пойти туда.
Když budu jíst, tak nakonec budu muset jít tamhle.
А пески поют, как вам?
Že písek zpívá.
Я пою.
Já umím zpívat.
Поет хор[ Глухой удар].
Zpěv sboru[ temná rána].
Результатов: 41, Время: 0.0861

Поющих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский