ПРОЦВЕТАТЬ - перевод на Чешском

vzkvétat
процветать
расцветать
расти
процветания
prosperovat
процветать
преуспевать
prospívat
процветать
пользы
полезного
rozkvět
расцвет
процветание
бум
процветать
цветение
dařit
процветать
преуспевать
prosperovali
процветать
vzkvétaly
процветали
vzkvétají
процветают

Примеры использования Процветать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
промышленность могут процветать, не оказывая влияния на изменение климата.
průmysl mohou prospívat, aniž by negativně přispívali ke klimatické změně.
университеты и позволяют процветать большему числу частных учреждений образования,
univerzity a umožňuje rozkvět většímu počtu soukromých vzdělávacích institucí,
С философской процветать Катона бросается на свой меч,
S filozofickou dařit Cato vrhne na svůj meč,
вы тоже будете процветать.".
i vy budete prosperovat.".
она должна процветать в качестве общественного блага для всех ее граждан.
musí vzkvétat jako veřejné dobro pro všechny své občany.
будут стимулировать новаторов обосноваться там и процветать.
bezplatných pozemků přimějí inovátory k tomu, aby se v těchto zemích usadili a prosperovali.
которые имеют полный доступ ко всем своим человеческим талантам будут оставаться конкурентоспособными и будут процветать.
které budou mít úplný přístup ke všem svým talentům, zůstanou konkurenceschopné a budou prosperovat.
ваш бизнес будет процветать и оставаться вокруг в течение нескольких поколений Бесконечного.
tím větší je pravděpodobnost, že vaše podnikání bude vzkvétat a zůstávají kolem generací nekonečná.
судебную систему и позволили процветать гражданским организациям.
soudnictví a umožnili rozkvět občanských organizací.
Финансовым новшествам нужно дать возможность процветать, но при наличии более эффективной системы сдержек и противовесов.
Finančním inovacím je třeba umožnit, aby vzkvétaly, ale ne bez dokonalejších brzd a rovnováh.
чтобы выжить и процветать в современном мире.
má-li přežít a prosperovat v moderním světě.
например 4, 5%, и процветать.
kupříkladu 4,5%, a vzkvétat.
что они будут процветать в долгосрочной перспективе по мере развития отрасли.
Mintos bude prosperovat dlouhodobě s tím, jak se bude P2P odvětví vyvíjet.
Под властью нашего Властелина, Салем будет процветать и расти, становясь сильной нацией.
Pod nadvládou našeho Temného pána bude Salem vzkvétat a růst a stane se mocným národem.
мы могли жить и процветать в самой великой стране.
mohli žit a prosperovat, v nejlepší zemi na světě.
исцеляться и процветать.
léčit a vzkvétat.
ЕС хочет снова процветать.
má-li Evropa opět prosperovat.
Разбавленный компромиссами, без которых либеральные демократические государства не могут процветать, социализм принес много хорошего в Западную Европу.
Pokud byl rozředěn kompromisy, bez nichž liberální demokracie nemohou vzkvétat, vykonal socialismus v západní Evropě mnoho dobrého.
без которых современная экономика не может процветать.
bez nichž moderní ekonomika nemůže prosperovat.
будут процветать.
infrastruktury budou vzkvétat.
Результатов: 103, Время: 0.3036

Процветать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский