ПРОЩАЕТ - перевод на Чешском

odpouští
прощает
odpustí
прощать
прощения
neodpouští
не прощает
odpustila
прощать
прощения
odpustit
прощать
прощения

Примеры использования Прощает на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Господь все прощает.
Vše je odpuštěno před Pánem.
Мы оба знаем, что Папа не прощает и не забывает.
Oba víme, že táta není typ, co by odpustil a zapomněl.
Мне любопытно, правда ли Господь прощает самые страшные преступления?
Zajímalo by mě, jestli nám bůh odspustí i ty nejhorší zločiny?
Он вас прощает.
On vám promine.
Это, должно быть, означает, что он прощает тебя.
To znamená, že ti odpustil.
Да. Она не так легко прощает. Поверь мне на слово.
Ta ti jen tak lehko neodpustí, to mi věř.
Мафия никогда не прощает.
Mafie nic nikdy nezapomene.
А семья прощает.
A rodina si odpouští.
Богу принадлежит власть над небесами и землею: Он прощает, кому хочет; и наказывает, кого хочет.
Bohu náleží království na nebesích i na zemi a On odpouští, komu chce, a potrestá, koho chce a Bůh je odpouštějící.
Он прощает, кого пожелает, и причиняет мучения,
On odpustí, komu bude chtít,
Он прощает и отпускает грехи тем,
On promíjí a odpouští těm, kteří se upřímně kají,
Аллах не прощает, когда к Нему приобщают сотоварищей, но прощает все остальные( или менее тяжкие) грехи, кому пожелает.
Bůh neodpustí, je-li k Němu něco přidružováno, ale odpustí vše, co je mimo toto, tomu, komu chce.
И возлежавшие с Ним начали говорить про себя: кто это, что и грехи прощает?
Tedy počali, kteříž tu spolu seděli za stolem, říci sami mezi sebou: Kdo jest tento, kterýž i hříchy odpouští?
Мистер Санторум прощает вас за то, что вы черный потому
Pan Santorum vám odpustí, že jste černý,
как он" прощает" ей оплату аренды.
již devět měsíců jí odpouští nájem.
к Нему приобщают сотоварищей, но прощает все остальные( или менее тяжкие) грехи, кому пожелает.
je-li k Němu něco přidružováno, ale odpustí, komu chce, věci jiné než toto.
Он- Тот, Кто принимает покаяния Своих рабов, прощает злодеяния и знает то, что вы совершаете.
On je ten, jenž od služebníků Svých pokání přijímá a špatné skutky jim odpouští a dobře ví, co konáte.
Воистину, Аллах не прощает, когда поклоняются другим божествам кроме Него, а все[ иные грехи], помимо этого, прощает, кому пожелает.
Bůh věru neodpustí, je-li k Němu něco přidružováno, ale odpustí, komu chce, věci jiné než toto.
Аллах не прощает, когда веруют в других богов, кроме Него, но прощает, кому пожелает, все грехи, кроме этого.
Bůh neodpustí, je-li k Němu něco přidružováno, ale odpustí vše, co je mimo toto, tomu, komu chce.
вы обманывали себя самих; потому Он жалеет вас и прощает вам.
pročež popřává sluchu pokání vašemu a odpouští vám.
Результатов: 160, Время: 0.0849

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский