ПУСТОЙ - перевод на Чешском

prázdný
пустой
свободный
чистый
пустует
опустел
опустошенным
prázdném
пустой
prázdnej
пустой
lačný
пустой
голодный
opuštěný
необитаемый
пустой
заброшенный
брошенный
одинок
пустынный
покинутым
povrchní
поверхностный
пустой
легкомысленной
мелочна
пустышка
мелко
пустоголовой
přepisovatelné
пустой
перезаписываемый
video
dutý
полый
пустой
prázdně
пустыми
пустоту
пустовато
prázdné
пустой
свободный
чистый
пустует
опустел
опустошенным
prázdná
пустой
свободный
чистый
пустует
опустел
опустошенным
prázdnou
пустой
свободный
чистый
пустует
опустел
опустошенным
opuštěné
необитаемый
пустой
заброшенный
брошенный
одинок
пустынный
покинутым

Примеры использования Пустой на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
чтобы она выглядела пустой.
ať vypadá prázdně.
А ну, да, в этой пустой комнате над гаражом.
Aha, v tom prázdném pokoji nad její garáží.
Но тебе вероятно не стоит пить на пустой желудок.
Ale možná bys neměl pít na lačný žaludek.
Вставьте пустой диск объемом% 1 или выше в привод% 2.
Prosím vložte přepisovatelné CD médium do mechaniky% 1% 2% 3.
Пустой дом, полный бар.
Prázdnej barák, plně zásobenej bar.
Я ее нашел в пустой квартире наверху.
Našla jsem to v prázdném bytě tam nahoře.
Эти вещи такие вкусные Но этот вкус такой пустой.
Tohle je výborný, ale chutná to tak prázdně.
Он пустой, но в нем обнаружены следы сыворотки Пи- Икс 41.
Je prázdná, ale našli jsme v ní stopy séra PX-41.
Я убедил одного мужика в том, что пустой склад- это Федеральный Резерв.
Jednou jsem přesvědčil chlapa o tom, že prázdnej sklad patří Federálnímu rezervnímu systému.
Все место вот здесь, весь пустой космос между- территория Риверов.
A mezi námi, v prázdném vesmíru, je teritorium Dravců.
Ее машину нашли пустой на Бродвейском мосту.
Její auto bylo nalezené opuštěné na Broadway Bridge.
его бумажник лежал на земле пустой.
jeho peněženka se povalovala prázdná na zemi.
Это пустой.
Je to prázdnej.
Он проповедовал пустой церкви.
Kázal v prázdném kostele.
Это старый, пустой особняк… недалеко от планетария.
Je to staré, opuštěné sídlo… nad planetáriem.
но довольно пустой.
ale zcela prázdná.
Флешка была пустой.
Disk byl prázdnej.
Странно, что ее сбил грузовик на пустой дороге.
Bylo to divné, že ji kamión přejel na opuštěné silnici.
A1 является пустой ячейкой.
je buňka A1 prázdná.
Он, что пустой?
To je prázdnej?
Результатов: 870, Время: 0.2449

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский