РАБОЧИЕ МЕСТА - перевод на Чешском

pracovní místa
рабочие места
занятости
pracoviště
рабочее место
работы
офисом
workplace
zaměstnání
работа
занятие
профессия
занятости
трудоустройства
место
pracovní pozice
pracovních míst
рабочих мест
занятости
jobs
джобс
рабочие места
zaměstnanost
занятость
рабочих мест
безработицу

Примеры использования Рабочие места на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я и моя партия считаем, что неободимо создавать рабочие места! Создавать и создавать рабочие места!
Moje strana a já věříme, že musíme vytvářet pracovní místa, místa, místa, vytvářet více míst!.
которым срочно нужны рабочие места и экономический рост, требуют от своих политиков немедленных действий.
občané netrpělivě čekající na pracovní místa a růst na své politiky naléhají.
Но на этой стадии экономического цикла обычно США быстрыми темпами создают рабочие места, чтобы восполнить потери рабочих мест на более ранних этапах цикла-
V této fázi hospodářského cyklu by přitom měly Spojené státy za normálních okolností vytvářet pracovní místa rapidním tempem, aby vyrovnaly ztráty na
Представитель корпорации Дэн Фогелман утверждал в интервью левому сайту Huffington Post, что рабочие места покинули в общей сложности" менее пяти" сотрудников Walmart,
Zástupce společnosti Dan Fogelman uvedl v rozhovoru pro levicově zaměřené webové stránky Huffington Post, že pracovní místa opustilo celkem" méně než pět" zaměstnanců Walmartu,
которые содержали все три слова" аутсорсинг"," рабочие места" и" Индия".
trojici slov„ outsourcing",„ jobs" a„ India.
Многие деловые круги, потенциально способные создавать новые рабочие места, хотят продолжения ориентированных на рынок реформ,
Mnoho podnikatelských subjektů schopných vytvářet pracovní místa si přeje pokračování tržně orientovaných reforem,
экономической выгоды, рабочие места для не- иммигрантов, населенных пунктов,
hospodářského přínosu, pracovních míst pro původní obyvatele,
создавая серьезные проблемы с приспосабливанием, поскольку рабочие места, открываемые в связи с возникновением новых видов деятельности, не всегда компенсируют потерю рабочих мест в старых.
což vytváří vážné obtíže s adaptací, neboť pracovní místa vzniklá v nových činnostech nemusí nutně vykompenzovat ztrátu pracovních míst v činnostech starých.
В то же время новые информационные технологии заставляют нас больше осознавать, что те рабочие места, которые мигрируют в Индию и Китай, являются высококачественными рабочими местами для образованных
Současně si díky informačním technologiím citelněji uvědomujeme, že se přesun pracovních míst do Indie a do Číny týká vysoce kvalitních pozic pro vzdělané
создавать рабочие места, стабилизировать государственные финансы,
vytvářet pracovní místa, stabilizovat veřejné finance,
восстановить через государственные субсидии рабочие места в промышленности( для большого числа людей),
restaurace průmyslových pracovních míst( pro velké množství lidí)
но это не значит, что рабочие места создаются или что у большинства граждан улучшается уровень жизни.
neznamená to, že vznikají pracovní místa ani že se zvyšuje životní úroveň většiny obyvatel.
США Росс Перо доказывал, что ратификация Североамериканского соглашения о свободной торговле приведет к« грандиозному провалу», поскольку рабочие места из США переместятся в Мексику и зарплаты американских рабочих упадут.
kampaně roku 1992 prohlásil, že ratifikace Severoamerické dohody o volném obchodu by vyvolala„ obří mlaskavý zvuk“ při přesunu amerických pracovních míst do Mexika a propadu mezd amerických pracujících.
который привлекает талант и капитал, создает рабочие места, компании и целые отрасли промышленности.
kapitál a vytvářet pracovní místa, nové firmy i celé nové průmyslové sektory.
часто неэффективные- расходы на рабочие места в государственном секторе
často neefektivních- výdajů do pracovních míst ve veřejném sektoru
меньшинствами,« крадущими» рабочие места и доходы, все это оказывает подобным силам серьезную поддержку.
menšiny„ kradou“ pracovní místa a příjmy, dávají takovým silám silný impulz.
этот шаг создаст 2, 000 рабочие места для мексиканцев.
tento krok bude vytvářet 2,000 pracovních míst pro Mexičany.
развития мог бы присоединиться к этим усилиям, распространяя свою деятельность на регион, что может быть совмещено с созданием специализированных услуг для поддержки экономического роста предприятий, создающих рабочие места.
jež by mohlo doprovodit vytvoření specializovaných služeb na podporu růstu podniků vytvářejících pracovní místa, by se k tomuto úsilí mohla připojit Evropská banka pro obnovu a rozvoj( EBRD) se sídlem v Londýně.
оно прекрасно подходит для семей, дает рабочие места, и оно невероятно мило.
je tam dost pracovních míst a je to tam velmi roztomilé.
которые позволяют иностранным фирмам создавать рабочие места в своих странах.
které zahraničním firmám umožňují vytvářet pracovní místa na jejich vlastní půdě.
Результатов: 233, Время: 0.0847

Рабочие места на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский