РЕЛИГИОЗЕН - перевод на Чешском

pobožný
религиозен
благочестивый
верующий
věřící
верующий
религиозный
верят
вы веруете
nábožensky založený
религиозен
zbožný
благочестивый
религиозный
набожным
праведный
верующий

Примеры использования Религиозен на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он религиозен?
Je nábožný?
Не религиозен, не женат, нет детей.
Žádné náboženství, manželství ani děti.
Был ли религиозен?
Byl nábožensky založen?
Я совершенно не религиозен.
Nebyl jsem nijak náboženský.
Даже если кто-то религиозен это не значит, что у них есть проблемы с наукой.
To, že je někdo pobožný, ještě neznamená, že má problém s vědou.
26 лет, религиозен, ездит в Йемен,
Je mu 26 a je pobožný. Jezdí do Jemenu,
Я не религиозен, но время от времени появляется ребенок,
Nejsem věřící, ale pokaždé, když jde to dítě okolo,
Ты не религиозен и не суеверен у тебя нет веры,
Nejsi věřící ani pověrčivý. Nemáš víru,
теперь выясняется, что ты религиозен.
teď jsi pobožný.
наши правоохранительные органы, и хотя я сам не религиозен, Мисс Перетта верно подметила.
přesto že nejsem nábožensky založený, slečna Perettová má pravdu.
что человек религиозен.
bude člověk věřící.
Так что я скажу, что если бы я был религиозен, я бы очень боялся эволюции.
Jak jsem řekl, být věřící, měl bych z evoluce velký strach.
полов, религиозен шувенизъм и на яростна националистическа страст, вече не работят.
sexuálnímu a náboženskému šovinismu a vzteklé nacionalistické horlivosti, přestávají fungovat.
А если вы очень религиозны- то всего 6 тысяч.
Pokud jste velmi věřící, je to před 6 000 let.
Он- глубоко религиозный человек и член консервативной партии.
Je to hluboce věřící muž, člen Konzervativní strany.
Потому что они были религиозны, а я- нет.
Protože oni byli věřící. Já ne.
Ну, я не религиозный человек, но я смотрела экстренные выпуски о паранормальных явлениях.
No, nejsem věřící osoba, ale viděla jsem takový věci na Paranormal.
Вы не особо религиозны, да?
Nejste moc věřící, že?
Не религиозный человек.
Nejsem věřící osoba.
Я не религиозный человек, но веры… личная вещь.
Nejsem věřící člověk, ale víra je… osobní věc.
Результатов: 43, Время: 0.3807

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский