СВЕТОФОРЕ - перевод на Чешском

semaforu
светофоре
semaforech
светофоре
světlech
свете
огнях
светофоре
огоньках
лампочки
červenou
красный
светофоре

Примеры использования Светофоре на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сегодня вечером моя девушка сядет в это же такси… оно остановится на светофоре, в него врежется машина, и она.
Na konci dne moje přítelkyně nastoupí do tohodle taxíku… který zastaví na semaforu a bude sražen a ona.
Мы собирались напасть на него на следующем светофоре, как мы всегда делаем,
Chtěli jsme na něho zaútočit na dalším semaforu, jak to obvykle děláme.
по пути домой он будет рыдать на каждом светофоре.
bude brečet na každém semaforu cestou domů.
Направо на следующем светофоре и затем дальше по улице,
Odbočit vpravo na další světelné a jet dál tou ulicí,
идите на восток вдоль Пинг Da Jie на первом светофоре.
jděte na východ podél Ping Da Jie na prvním semaforu.
На первом же светофоре я выскочила и попыталась позвать на помощь а когда вернулась, Волчек ушел.
Podívej, ten první semafor, vyskočila jsem, a snažila jsem se najít pomoc, ale když jsem se vrátila do auta, Volchok byl pryč.
Вот я останавливаюсь на светофоре, и когда я остановился когда все безопасно, можно и поесть.
Pak jsem zabrzdil před semaforem, a když jsem bezpečně stál… začal jsem jíst.
потому что врезался в нее на светофоре.
jsem do ní vrazil na přechodu.
даже мойщик стекол на светофоре, до тех пор пока он хороший человек.
dokonce hlídač na přechodu, pokud je pořád dobrý člověk.
прошлой неделе в Линкольне, остановившись на светофоре?
jste zastavili na Lincolnově na semafor?
но когда я остановилась на светофоре, ты перепугалась и выскочила из машины.
jsem zastavila na světlech, vystřelila jsi z auta.
и я стоял на светофоре, ну, прямо на углу, и тут бомж,
stál jsem na červenou, jako na rohu, a pak najednou takovej houmlesák,
Автобус№ 60 до конца потом пешком около 20 метров повернуть направо на Yongsheng Rd, на первом светофоре повернуть налево,
Autobusem č. 60 na konci pak pěšky cca 20 metrech odbočte doprava do Yongsheng Rd, na první světelné křižovatce odbočit vlevo,
Был убит у светофора на проспекте Соль.
Zastřelený u semaforu na Avenuda Sol.
Примерно в: 30 я остановил мотоцикл у светофора, на пересечениии Спарквуда и 21- ой улицы.
Okolo 12:30 jsem zastavil u semaforu mezi Sparkwoodem a jednadvacítkou.
Когда мы подъехали к светофору люди в соседних машинах одобрительно нам кивали.
Když jsem zastavili na světlech, lidi kolem na nás s respektem pokyvovali.
И вас не останавливали у светофора и к вам не цеплялись в баре?
Zastavili vás u semaforu nebo si na vás troufli v baru?
удивить людей на светофорах.
vyděsila lidi na světlech.
Я хочу видеть каждую камеру банкоматов и светофоров.
Chci kamery z každého bankomatu, semaforu.
Двое полицейских у светофора.
Dva poldové u semaforu.
Результатов: 43, Время: 0.0819

Светофоре на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский