СКОРУЮ - перевод на Чешском

sanitku
скорую
неотложку
машину скорой помощи
амбуланс
záchranku
скорую
0
медиков
парамедиков
неотложку
pohotovost
тревога
готовность
срочно
скорую
больницу
неотложку
чрезвычайная ситуация
приемное отделение
отделение скорой помощи
ЧП
ambulanci
скорую
клинике
машине скорой помощи
амбулаторию
карета скорой помощи
sanitky
скорую
машину скорой помощи
машину
ambulance
скорая
машин скорой
амбулатория
rychlou
быструю
быстро
скорую
быстренько
оперативную
по-быстрому
скорости
záchranka
скорая
парамедики
медики
pohotovosti
тревога
готовность
срочно
скорую
больницу
неотложку
чрезвычайная ситуация
приемное отделение
отделение скорой помощи
ЧП
sanitce
скорой
машине скорой помощи
машине
больнице

Примеры использования Скорую на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Скорую, пожалуйста.
Ambulanci, prosím.
Только что общался с оператором Службы Спасения, который отправил скорую.
Právě jsem domluvil s operátorem z 911, který poslal tu sanitku.
Нет, я просто как можно быстрее доставил его в скорую.
Ne, jenom jsem ho co nejrychleji dopravil na pohotovost.
А они просто схватили мешок и швырнули его в скорую.
A oni prostě jen popadli ten pytel a hodili ji do sanitky.
когда ты садишься в скорую.
když nasedneš do ambulance.
Вызовите подкрепление и скорую.
Pošlete posily a rychlou.
Скорую мы бы ждали 10 минут, она бы уже умерла.
Čekali bychom na záchranku 10 minut, a ona by už byla mrtvá.
Вызывайте" скорую"!
Volejte ambulanci!
Я видела скорую.
Viděl jsem sanitku.
Ханну загружали в скорую.
nakládali Hannu do sanitky.
А может, это грипп, а нам пора возвращаться в скорую.
Nebo to může být chřipka a my bychom měli všichni jít zpátky na pohotovost.
Должно быть, они послали запасную скорую, на всякий пожарный.
To bude záložní záchranka, kterou poslali jen pro případ.
Отведем тебя в скорую.
Vezmeme tě k sanitce.
Ллойд, ты теперь водишь скорую?
Lloyde, ty děláš řidiče ambulance?
Запрашиваю скорую, наше местоположение, Норт- Кахуэнга, 1600.
Žádáme záchranku na naší pozici, sever Cahuengy, blok 1600.
Отправьте скорую, офицерам нужна помощь.
Pošlete záchranáře. Lékařský zásah. Policista potřebuje pomoc.
Фрост, вызывай скорую.
Froste, zavolej ambulanci.
Вызвои скорую.
Volej sanitku.
когда они грузили ее в скорую.
když ji dávali do sanitky.
он не мог попасть к тебе в скорую?
když nepřišel na pohotovost?
Результатов: 617, Время: 0.3865

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский