СЛУЖАЩИХ - перевод на Чешском

zaměstnanců
сотрудников
работников
персонала
служащих
рабочих
человек
штаба
подчиненных
служебных
трудящихся
úředníků
чиновников
служащих
бюрократов
должностных лиц
офицеров
надзирателей
сотрудников
официальных лиц
pracovníky
работников
рабочих
сотрудников
персонал
служащих
zaměstnance
сотрудников
работников
персонал
служащих
рабочих
людей
подчиненных
прислугу
zaměstnanci
сотрудники
работники
персонал
служащие
рабочие
подчиненные
прислуга
люди
работал
работодатели
úředníky
чиновников
бюрократов
служащих
должностных лиц
офицеров
власти
клеркам
úředníci
чиновники
бюрократы
должностные лица
официальные лица
клерки
служащие
представители
сотрудники
офицеры
воеводы
zaměstnancům
сотрудникам
работникам
персоналу
служащим
рабочим
людям
подчиненным

Примеры использования Служащих на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хочу слышать правду от государственных служащих, и у меня нет личного интереса.
Rád slyším pravdu od veřejných činitelů, ale nemám si na co stěžovat.
У нас много служащих, но мы- одно большое, счастливое семейство.
Samozøejmì. Máme mnoho zamìstnancù, ale jsme jako jedna velká, šastná rodina.
Несколько служащих в отеле предъявляют мне иск о сексуальных домогательствах.
Několik zaměstnankyň hotelu mě žaluje…- za sexuální harašení.
Ты предашь людей, служащих тебе.
Zradíš lidi, kteří ti slouží.
Гайлан Конрой… вы арестованы за убийство четырех служащих.
Gaylane Conroyi… zatýkám vás za vraždu čtyř příslušníků.
А Морская полиция не занимается делами служащих в отставке.
A NCIS se většinou nestará o lidi v důchodu.
Значит, если это не работа служащих, кто-то извне залез сюда.
Když to teda není práce zevnitř, musel se sem někdo vloupat.
Фильм рассказывает о буднях двух девушках, служащих в Армии обороны Израиля.
Film popisuje vztah dvou vojáků v izraelské armádě.
Что у нас не хватает служащих, ресурсов или денег.
Nebo je nedostatek lidí, strojů i peněz.
А это Кеннет, один из наших служащих.
Tohle je Kenneth, jeden z našich poslíčků.
Ты утверждаешь, что эти преследования- дело рук наших служащих?
Naznačujete, že tohle obtěžování- je dílem našich sloužících?
Значит ты из бывших служащих.
Pocházíš z rodiny bývalých sluhů.
Лекс, один из твоих служащих навещал меня недавно,
Lexi, jeden z tvých zaměstnanců mě nedávno navštívil
где большинство государственных служащих были набраны из близкого круга политических советников высокопоставленных политиков,
kde se většina vysokých státních úředníků rekrutuje z úzkého kruhu politických poradců špičkových politiků,
ее примет большинство государственных служащих, и общественное мнение обернется против жадных
většina státních zaměstnanců je pravděpodobně přijme
Но дополнительная проделанная работа необязательно предполагает только государственных служащих, и граждане могут иметь право голоса в том,
Jenže navíc odvedená práce se nemusí týkat jen vládních zaměstnanců a občané do jisté míry mohou mluvit do toho,
указ об обязательном экзамене для государственных служащих.
zavedly zkoušky pro nábor státních úředníků.
Дуайт соберет всех офисных служащих и всех складских парней,…
Dwight shromáždí všechny zaměstnance z kanceláře a chlapi ze skladu
Введите служащих. 1 Слуга Где Potpan,
Zadejte zaměstnanců. 1 SLUHA Kde je Potpan,
Конец 19- го века- в акционерном обществе работает 3 211 рабочих и 250 служащих.
Konec 19. století- společnost zaměstnává 3 211 dělníků a cca 250 úředníků.
Результатов: 154, Время: 0.4708

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский