VOJÁKŮ - перевод на Русском

солдат
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
войск
vojsk
jednotek
vojáků
armády
sil
armádu
oddílů
военных
vojenských
válečných
armády
vojáků
armádu
armádní
bojových
války
vojsko
vojenství
военнослужащих
vojáků
příslušníků
vojenský personál
armády
mužů
воинов
válečníků
bojovníků
vojáků
mužů
válečníci
bojovnice
válečnické
бойцов
bojovníků
vojáků
mužů
zápasníků
válečníky
boxerů
дронов
dronů
drony
vojáků
bezpilotních letounů
dronu
trubcům
армии
armády
armádu
vojska
armádní
vojenské
army
vojáky
vojně
солдатских
vojáků
vojenských
солдаты
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
солдатами
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
солдата
voják
vojíne
vojáčku
pěšák
mužů
vojácích
bojovník
G.I.
воинам

Примеры использования Vojáků на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Amando, vezmeš zbytek vojáků.
Аманда, берешь остальных бойцов.
V prostoru mezi přístupovým schodištěm a kolumbáriem jsou hromadné hroby sovětských vojáků.
На территории села Меловая находятся несколько братских могил советских воинов.
Je tam hodně bývalých vojáků.
Среди них много бывших военных.
Nebudem schopni zařídit masivní invazi bez vojáků Zemního království.
Мы не сможем подготовить полномасштабное вторжение без армии Царства Земли.
Jste si vědom toho, že mnoho našich vojáků již uteklo?
Наши солдаты бегут. Вы знаете об этом?
Víc mrtvejch vojáků, než prázdnejch flašek.
Еще один мертвец. Больше солдатских трупов, чем пустых бутылок.
Často ze střech… Cílem je kdokoliv od vojáků nepřátel po atentátníky.
Чаще всего, на крышах, целясь во что-то от вражеских бойцов до террористов- смертников.
Zabili… Kolik? 4 miliony vojáků?
Сколько они убили- 4 миллиона дронов?
slouží k léčení vojáků.
служит для лечения военных.
Každá říše, která padla, má legii elitních vojáků.
В каждой павшей империи был легион элитных воинов.
jak vyhrát válku bez vojáků.
вести войну без армии.
Američani budou riskovat životy mnoha vojáků, aby ho zachránili.
Американцы будут жертвовать многими солдатами, чтобы спасти его.
Spousta vojáků udělala chybu v tom,
Многие солдаты совершили ошибку,
Tahle malá překážková dráha slouží k výcviku malých vojáků.
Это малая полоса препятствий для тренировки маленьких бойцов.
Poznala jsem pár vojáků.
Я встретила пару военных.
Propojuje myšlenky všech vojáků.
Он объединяет разумы всех дронов.
ty jsi osnovala vraždu královniných vojáků.
ты заговорщица и помогала убивать воинов королевы.
Nudžejdat vznikla usazením skupiny arabských vojáků, kteří sem dorazili ve středověku společně s armádou Saladina.
Нуджидат была основана солдатами из армии Саладина пришедшими с аравийского полуострова.
Druhý den bylo 40 vojáků a 2 civilisté popraveni.
Было убито 43 солдата противника и 2 офицера.
Žoldáků však nesmělo být najato nikdy více, než třetina celkového počtu vojáků v armádě.
Численно чернокожие солдаты никогда не составляли более 41% колониальной армии.
Результатов: 1057, Время: 0.161

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский