СТРОГОГО - перевод на Чешском

přísné
строгие
жесткие
строго
суровые
сурово
přísného
строгого
сурового
жестокой
жесткий
тяжкие
striktní
строгий
жесткие
строго
четкие
přísnou
строгой
жесткой
суровый
строго
přísně
строго
строгой
сурово
строжайше
совершенно
přísném
строгом

Примеры использования Строгого на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
особенно для методов осуществления строгого контроля над кислорода
zejména pro techniky cvičení přísnou kontrolu nad kyslíku
глобальные фирмы перемещают свою деятельность в более благоприятные юрисдикции с целью избежать строгого регулирования крупных финансовых центров.
objevují nebezpečné známky toho, že globální firmy přesouvají své aktivity do přívětivějších jurisdikcí, aby unikly přísnější regulaci v hlavních finančních centrech.
сокращения доли заемных средств инвесторов и строгого банковского регулирования.
kombinovanému efektu bezrizikového chování, oddlužování investorů a přísnější bankovní regulace.
Августа 2015 года Северо- Кавказским окружным военным судом Кольченко был приговорен к 10 годам лишения свободы в колонии строгого режима.
V srpnu 2015 byl Dalibor Škopán odsouzen k 28 letům ve věznici s nejpřísnějším režimem.
Изначально речь шла o мощном этажном здании с элементами строгого классицизма, построенном в 1846 г. по проекту венского архитектора Франца Беера.
Původně se jednalo o mohutnou patrovou budovu s prvky střídmého klasicismu, která byla postavena roku 1846 podle návrhu vídeňského architekta Franze Beera.
ненавидели своего строгого тренера настолько,
nenáviděli svého náročného trenéra tak,
Эта политика строгого запрета частной морской торговли,
Tato politika přísného zákazu zahraničního soukromého námořního obchodu,
Высказывания Президента Буша подчеркнули важность строгого соблюдения Женевских Соглашений
Výroky prezidenta Bushe poukázaly na důležitost přísného dodržování Ženevských konvencí
Всего несколько стран мира обеспечивают сочетание строгого законодательства, хорошего управления и эффективного обеспечения сохранности рыбных запасов
Uvnitř hranic vymezených 200 mořských mil, které určují výlučné ekonomické zóny( VEZ), už několik zemí
ошибочной книги Нины Мунк Билл Гейтс странным образом отступает от строгого подхода к измерению
neaktuální knihy Niny Munkové se Bill Gates podivně odchyluje od rigorózního přístupu k měření
Никакой наш отказ от права требования в связи с нарушением какого-либо положения настоящего Соглашения( включая нашу неспособность потребовать строгого и буквального исполнения или соблюдения какого-либо положения настоящего Соглашения)
Pokud se zřekneme svého práva v případě jakéhokoliv porušení kteréhokoliv ustanovení Smlouvy( včetně našeho opomenutí požadovat striktní a doslovné zachovávání shody s jakýmkoliv ustanovením Smlouvy),
У него был строгий распорядок, от которого он никогда не отклонялся.
Měl přísné zvyky a nikdy se od nich neodchýlil.
Существуют строгие правила по поводу дарения подарков членам комиссии по номинации.
Existují striktní pravidla o dávání dárků členům nominačního výboru.
Прости у меня строгое правило, не отдавать краденые чипы психопатам.
Promiň. Mám přísné pravidlo co se dávání ukradené technologie bláznům týče.
У Кики строгое правило, не встречаться с клиентами.
Kiki má přísné pravidlo ohledně chození s klienty.
Я держала ее на строгой диете из этих печенек
Přivedla jsem ji na přísnou dietu tohohle a tequilly.
А у меня строгое правило" Не нарушай закон".
Já mám striktní zásadu" neporušovat zákon".
И они дали мне строгий наказ- не ассимилироваться.
A dali mi přísné instrukce, abych se nepřizpůsoboval.
Существуют строгие нормативы.
Existují striktní protokoly.
Чикаго Мед имеет строгую политику против принудительных анализов на уровень алкоголя.
Chicago Med má přísnou politiku proti vynuceným odběrům krve.
Результатов: 41, Время: 0.0696

Строгого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский