СУРОВЫМ - перевод на Чешском

tvrdý
твердый
тяжелый
крепкий
крутой
жестким
строг
жесток
суров
груб
сильным
přísným
строгий
суров
жестокая
тяжкие
жесткий
сурово
строго
drsné
грубой
суровых
грубо
тяжелое
жестко
жестоком
жесткая
těžká
тяжелая
трудные
сложный
непростой
тяжкий
жесткие
нелегко
нелегкий
přísný
строгий
суров
жестокая
тяжкие
жесткий
сурово
строго

Примеры использования Суровым на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Морриган наказание последует незамедлительно, и оно будет суровым.
jen pokusíš zkontaktovat Morriganovou, trest bude rychlý a přísný.
Исключение из диптиха было, напротив, суровым наказанием, показывавшим,
Naopak vyškrtnutí z diptychonu bylo nejtěžším trestem, který znamenal,
простил им. Если бы ты был суровым и жестокосердным, то они непременно покинули бы тебя.
byl hrubý a srdce tvrdého, byli by věru od tebe odpadli.
У Милостивого[ Господа] будет власть истинная. И суровым будет этот день для неверных!
V ten den bude mít Milosrdný neomezenou vládu; a těžký pro nevěřící to bude den!
Тем не менее, июль был суровым месяцем для Пакистана, и, кажется, стоит ожидать еще больших неприятностей.
Červenec byl nicméně pro Pákistán krutým měsícem a další podobné měsíce budou téměř jistě následovat.
чистую правду, суровым и жестоким способом.
nejpoctivější pravdu… v nejdrsnějším a nejhrozivějším způsobu.
не только добрым и кротким, но и суровым.
netoliko dobrým a mírným, ale i zlým.
ногами верхом, суровым зимним вечером… на этом.
odpočatí a relaxující, za mrazivé, zimní noci? -Na něčem takovém.
Обращение с рабами во времена Римской республики было в основном суровым и беспощадным.
Po většinu času existence římské republiky a na většině míst bylo s otroky zacházeno tvrdě a nelítostně.
вы убедитесь, что] ваш собрат- не одержимый, что он всего лишь увещеватель перед грядущим суровым наказанием".
onť pouze jest varovatelem vám před nedalekým trestem přísným.“.
Он был суров с мальчиками.
Byl na kluky tvrdý.
Ты правда слишком суров с ним, Ричард.
Jsi na něj moc tvrdý, Richarde.
Бойтесь Аллаха, ведь Аллах суров в наказании.
Buďte bohabojní, vždyť Bůh je přísný v trestání svém.
Суровый кекс полон злобы.
Tvrdý muffin plný zášti.
Это суровый город.
Tohle je drsné město.
Может, я был слишком суров к парню.
Já nevím. Možná jsem byl na toho kluka moc přísný.
Твой отец суров с тобой?
Je na tebe táta tvrdý?
О Пророк! Борись с неверующими и лицемерами и будь суров к ним!
Proroku, bojuj usilovně proti nevěřícím a pokrytcům a buď přísný na ně!
А с постоянным источником пропитания троодоны могли переживать суровые арктические зимы.
Díky stabilnímu zdroji potravy dokázali Troodoni přežít drsné arktické zimy.
Но если вызов крайне суров, он становится чрезмерным и неэффективным стимулом.
Po jeho přivezení se ale ukázalo, že je příliš tvrdý a nevhodného tvaru.
Результатов: 40, Время: 0.0824

Суровым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский