ТОРМОЗИТ - перевод на Чешском

brzdí
препятствует
мешает
тормозит
сдерживает
замедляет
zpomaluje
замедляет
тормозит
задерживает
pomalejší
медленнее
замедление
тормозит
медленее
замедлился
zastaví
остановит
помешает
прекратить
остановки
тормозит
задержат
зайти
они остановятся
na brzdy
по тормозам
торможение

Примеры использования Тормозит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она тормозит.
Возраст меня совсем не тормозит.
Věk mě ani trochu nezpomalil.
И это нас ни капельки не тормозит.
A tohle nás vůbec nezpomaluje. NENUŤ MĚ, ZNOVU TĚ BODNOUT.
Высокий уровень атмосферной ионизации тормозит нацеливание транспортера.
Vysoká úroveň atmosférické ionizace znemožňuje zaměření paprsku.
Что сейчас тормозит эти и другие европейские страны, так это слабый спрос в целой еврозоне.
Dnes tyto a další evropské ekonomiky brzdí slabá poptávka v eurozóně jako celku.
политическая раздробленность в Пакистане значительно тормозит там политику США.
politická rozdrobenost v Pákistánu značně brzdí tamní americkou politiku.
социальных возможностей- все эти факторы характерны и для мужчин тоже- тормозит экономический рост.
to jak absolutně, tak i v porovnání s muži- zpomaluje hospodářský růst.
водила тормозит, он не хотел, пацана жалко… конечно, он плачет!
řidič zastaví, je rozhozenej, nechtěl… Jasně že je rozhozenej!
вы с Дейвом пообщайтесь с местным ФБР. Выясните, что тормозит расследование.
Dave promluvíte s místní FBI a zjistíte, co brzdí vyšetřování.
Жестко тормозит, хорошо держится,
Tvrdě na brzdy, má to pod kontrolou,
Парень на мотоцикле тормозит, грабит нашу жертву,
Chlap na motorce zastaví, namíří na oběť zbraň,
потом машина тормозит.
pak najednou auto zastaví.
Налогово- бюджетная политика в настоящее время тормозит экономический рост как в еврозоне, так и в Великобритании.
Brzdou hospodářského růstu v eurozóně i v Británii je v současnosti fiskální politika.
Ускоряет это или тормозит политический прогресс в финансовом
Jestli to uspíší nebo zdrží politický pokrok směřující k fiskálnímu
Я не из тех, кто тормозит вечеринки, но сейчас очень рано
Nejsem z těch, co kazí zábavu, ale, no, je ještě brzo
Потому что мне кажется, что у нас разные жизненные ситуации сейчас и это тормозит нас.
Protože mám dojem, že právě teď žijeme dva zcela odlišné životy a drží nás to zpátky. Někde jsme se rozdělili.
каждый водитель тормозит только для того, чтобы показать мне средний палец.
každý řidič spomalí, aby na mě ukázali prostředníček.
правительство тормозит нефтяной экспорт
vláda brání exportu ropy
Медленный социальный прогресс тормозит и экономический рост
Zaostávající společenský pokrok také brzdí ekonomický růst v těch zemích,
Когда болид тормозит на повороте, камера вбирает в себя кинетическую энергию от тормозов,
Když auto zpomaluje do zatáčky, VIC motor vstřebává kinetickou energii z brzd…
Результатов: 52, Время: 0.1949

Тормозит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский