УВЕРЕН - перевод на Чешском

jistý
точно
наверняка
определенный
уверен
знаю
думаю
убедиться
не сомневаюсь
удостовериться
убежден
určitě
точно
определенно
конечно
наверняка
наверное
должно
обязательно
безусловно
несомненно
явно
jistej
точно
уверен
знаю
ты уверен
jistě
конечно
да
наверняка
точно
разумеется
несомненно
безусловно
определенно
непременно
естественно
vím
я знаю
я понимаю
известно
уверен
в курсе
я помню
vsadím se
спорим
держу пари
готов поспорить
уверен
могу поспорить
бьюсь об заклад
наверняка
ставлю
думаю
наверное
myslím
думаю
кажется
мне кажется
по-моему
полагаю
я считаю
похоже
наверное
в смысле
я имею в виду
věřím
я верю
я доверяю
я думаю
полагаю
я считаю
надеюсь
уверен
поверил
верую
přesvědčený
убежден
уверен
верю
думаю
полагаю
считаю
уверенные
jistotu
уверен
уверенность
убедиться
безопасности
гарантии
знать
быть уверен
всякий случай
удостовериться
подстраховки
je

Примеры использования Уверен на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Уверен, ты достаточно обучил своих подчиненных,
Věřím, že jsi lidi pod sebou natolik vycvičil,
Уверен, оно вкуснее, чем пиво в больнице.
Vsadím se, že to chutná líp než pivo v nemocnici.
Уверен, что найдется то, что мы все захотим посмотреть.
Vím, že najdeme něco, na co chceme koukat všichni.
Уверен, тебе это знакомо, тоже когда-то был не пустым местом.
S tím se jistě ztotožníš jako chlap, který někým byl.
Уверен, вы не против, что ваш хозяин зашел в гости.
Určitě vám nebude vadit, že pan domácí zaskočil na návštěvu.
Я не был бы так уверен.
nebyl bych si tak jistý.
Я уверен, что этот мальчик может быть Шрутом.
Ale měla jsem…- Já věřím, že ten chlapec, je možná Schrute.
Уверен, есть прекрасные колледжи в нашем районе.
Jsem přesvědčený, že tady v okolí musí být výborná univerzita.
Я не уверен, что хоть раз слышал, как ты называешь нашу дочь по имени.
Myslím, že jsem tě nikdy neslyšel říct naší dceři jménem.
Я хотел быть уверен, что Вы получите шанс восстановить свое имя.
Chtěl jsem mít jistotu, že budete mít šanci se sama ospravedlnit.
Но уверен, что киллеры Джузеппе Монтоло уже переместились в сети.
Ale vsadím se, že zabijáci Giuseppe Montoly se už přesunuli.
Я уверен- вы больше оцените первые издания чем я.
vím, že vy první vydání oceníte více než já.
Уверен, ты уже знаешь,
Jistě už víš,
Я бы не задерживался в Майами надолго. Уверен, у Лоури и там есть друзья.
Nezůstával bych v Miami dlouho, Lowry tam má určitě kámoše.
Пока страшила не будет уверен".- Уверен в чем?
Dokud El Cuegle je jisté,"- jistý, co?
И я был уверен, что парень на кассете был там.
A byl jsem přesvědčen, že ten muž na pásce tam byl.
Уверен, что после душа и каппучино, ты разразишься идей, на реализацию.
Myslím, že po sprše a cappucinu… na něco určitě přijdeš.
Уверен, это означает, что все в порядке.
Věřím, že to znamená, že je vše v pořádku.
Только я не уверен, что ты борешься за правильную награду.
Já nejsem pouze přesvědčený, že bojuješ o tu správnou cenu.
Я должен только быть уверен, что и у нас он будет правильно понят.
Chci mít jen jistotu, že ho i u nás všichni dobře pochopí.
Результатов: 8421, Время: 0.4803

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский