УКРЕПИТ - перевод на Чешском

posílí
укрепит
усилит
сильнее
повысит
сделает
закалит
увеличит
силу
upevní
укрепит
утвердит

Примеры использования Укрепит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ерунда. Этот ребенок укрепит позицию Марии как матери наследников- католиков, что, в свою очередь, укрепит ее права, права Франции, на трон.
Nesmysl. To dítě posílí Maryinu pozici katoličky, která povila dědice, což posílí její nárok, nárok Francie, na trůn.
воссоединение принесет пользу- сделает жизнь проще, укрепит экономику и перевесит компромиссы,
sjednocení přinese výhody, které zjednoduší život, posílí ekonomiku a převáží kompromisy,
еще больше укрепит наши позиции на рынке».
který dále posílí naše pozice na trhu.“.
Напоминающая уловки террористов политика бомбежек гражданского населения с целью подтолкнуть их лидеров к действию только укрепит радикалов и повысит их народную поддержку.
Politika bombardování civilistů ve snaze vyvinout nátlak na jejich vůdce, která zavání teroristickou úskočností, pouze posílí radikály a zvýší jejich podporu u obyvatel.
это предотвратит дальнейшее сокращение благосостояния домохозяйств и укрепит положения банковского капитала.
zabrání další erozi bohatství domácností a posílí kapitálové postavení bank.
частным инвестициям в краткосрочной перспективе возьмет под контроль профициты и укрепит немецкий рост в долгосрочной перспективе.
veřejných investic by v krátkodobém výhledu zmírnily přebytky a v dlouhodobém posílily německý růst.
в банковский сектор и их последующая конвертация в юани дополнительно укрепит китайскую валюту.
jejich následná konverze v jüany by rovněž čínskou měnu posílily.
И зона свободной торговли между ЕС и США укрепит трансатлантические политические связи
Zóna volného obchodu mezi EU a USA by posílila transatlantické politické vazby
Победа Обамы укрепит нежелание Америки нападать на Иран
Obamovo vítězství by posílilo neochotu Spojených států zaútočit na Írán
Полученная дополнительная стоимость укрепит способность политиков находить долгосрочные решения существующих проблем,
Výsledná přidaná hodnota podpoří schopnost politiků nacházet dlouhodobá řešení přetrvávajících problémů,
То, что мы сделаем в следующие 12 минут, либо укрепит человечество, либо уничтожит его.
To, co uděláme v příštích 12 minutách, buď lidstvo pozvedne, nebo vymaže ze světa.
США имплементировали реформу МВФ 2010 года, что укрепит позицию Китая
až USA realizují reformu MMF z roku 2010, která by upevnila postavení Číny
скорострельности, ЗРК существенно укрепит боевые возможности сирийской ПВО.
systém protivzdušné obrany výrazně zvýší bojové schopnosti syrské vzdušné obrany.
делающие его мужчиной, лишь укрепит мою благодарность.
se kterou z mého syna vychováváte muže… jen prohlubuje moji vděčnost.
я приведу этого парня, это укрепит мое место в программе стажеров.
přivedu toho chlapa, upevním své místo v tréningovém programu.
Если мы ничего не сделаем, это только укрепит Гаурона в мыслях,
Jestli nic neuděláme, jen to utvrdí Gowronův názor,
Нашей первостепенной задачей является построение цифрового образа жизни, который укрепит наши ценности и имеющееся у нас чувство этики с помощью безопасности, доверия
Naším prvořadým úkolem je zkonstruovat digitální způsob života, který posílí náš stávající smysl pro etiku a hodnoty a v jehož srdci se budou nacházet bezpečnost,
стоимостью$ 12 млрд, видимо, укрепит репутацию Россию
ohlášení tureckého plynovodu zřejmě upevní pověst Ruska
которое он поддерживает, укрепит оскорбительную авторитарную систему
který prosazuje, posílí škodlivý oligarchický systém
гарантирует лучше образованную рабочую силу на десятилетия вперед, и укрепит превосходство Америки
Zajistí lépe vzdělanou pracovní sílu pro nadcházející desetiletí a upevní postavení Ameriky
Результатов: 55, Время: 0.1628

Укрепит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский