УСИЛИТ - перевод на Чешском

posílí
укрепит
усилит
сильнее
повысит
сделает
закалит
увеличит
силу
zvýší
увеличит
повысит
поднимет
повышения
вырастет
усилит
возрастет
вышины
улучшает
zesílí
усилит
возрастет
окрепнут
увеличит
posiluje
укрепляет
усиливает
повышает
тренируется
подкрепляет
качается
сильнее
делает
закаляет
prohloubí
увеличит
усилится
vystupňuje

Примеры использования Усилит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но, увы, он не улучшит торговлю и благосостояние, но лишь усилит коррупцию и криминал в пост- коммунистических странах.
Dohoda ale naneštěstí pouze upevní postkomunistické korupční a kriminální obchodní praktiky a nikterak neposílí ani obchod, ani prosperitu.
Барак Обама заявил, что его президентство« отметит новую главу в лидерстве Америки в вопросе изменения климата, что усилит нашу безопасность и создаст миллионы рабочих мест».
jeho prezidentské působení„ bude u tématu změny klimatu představovat novou kapitolu ve vůdcovství Ameriky, která posílí naši bezpečnost a vytvoří miliony nových pracovních míst.“.
которые позволят укрепить долевое участие государства в экономике, усилит роль граждан в управлении государством
které posílí kapitálovou účast státu v hospodářství, posílí vliv občanů na vládu
единообразный надзор за деятельностью банков еврозоны, что значительно усилит доверие банков друг к другу и, следовательно, укрепит финансовую стабильность во всей еврозоне.
což rozhodným způsobem přispěje k zachování důvěry mezi bankami- a tedy zvýší finanční stabilitu napříč eurozónou.
растянет и усилит ослабленные мышцы.
protahuje zkrácené a posiluje oslabené svaly.
политических расхождений с исламистами, молодые националисты надеялись, что этот альянс усилит их влияние на старую гвардию и позволит оказывать больше давления на израильтян.
jim toto spojenectví dá větší sílu postavit se proti staré gardě a zvýší tlak na Izraelce.
какие каналы использует то или иное финансовое учреждение для вливания капитала на их рынки, и усилит права принимающих стран запрашивать сведения у регулирующих органов стран происхождения.
jímž se určitá finanční instituce rozhodne přesouvat kapitál na jejich trh, a posílila by práva hostitelských zemí požadovat informace od regulačních orgánů v zemích domovských.
кто говорит:" Кому из вас она добавит веры?" Но в тех, кто верует, она усилит веру, И радуются( ей) они.
jsou mezi nimi někteří, již dí:„ Ve kterém z vás rozmnožila víru tato súra?“ Však těch, kdož věří, zajisté rozmnožena jest jí víra a oni radují se z ní.
продолжать цепляться за авторитарные режимы, то это лишь усилит радикализацию общества- очевидно, в этом случае нужна постепенная либерализация.
Zatvrzelá liknavost autoritářských režimů však pouze podněcuje radikalizaci, takže zde vyvstává jasná potřeba postupného procesu liberalizace.
что позволит предотвратить наступление длительной дефляции, которая усилит долговую нагрузку.
čímž zabrání nástupu setrvalé deflace, která by dluhové zatížení ještě zhoršila.
более многосторонняя американская политика усилит давление на европейцев,
multilaterálnější americká politika zesílí tlak na Evropany,
глобальное потепление усилит две крайности круговорота воды в природе- периоды сильной жары
globální oteplování zesiluje oba extrémy vodního cyklu na Zemi. Na jedné straně horké vlny
в которых более тесная координация усилит конкурентоспособность, включая стабильность пенсионных систем,
v nichž by větší koordinace zlepšila konkurenceschopnost, a to včetně trvalé udržitelnosti penzí,
Вояджер" усиливает наши щиты.
Voyager posiluje naše štíty.
Это только усиливает негативный культурный стереотип!
To jen posiluje Negativní kulturní stereotyp!
Прикажите им усилить центр своих шеренг.
Přikaž jim, ať posílí střed našich linií.
Он помогает и усиливает движение других веществ в поры
Pomáhá a posiluje ostatní látky hnutí do pórů
Вампиризм только усиливает эти эмоции.
Upírství tyto pocity pouze zesílí.
Связи, сформированные в бедственной ситуации, усилят то, что осталось.
Pouta vytvořena v době nepřízně osudu posílí to, co zůstává.
Природа Инь усиливает пищеварение способствует образованию соляной кислоты в желудке.
Příroda Yin posiluje trávení přispívá k tvorbě kyseliny chlorovodíkové v žaludku.
Результатов: 43, Время: 0.373

Усилит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский