ФАКЕЛЫ - перевод на Чешском

pochodně
факелы
светильники
даукоус
louče
факелы
pochodní
факелов
сделал светильником

Примеры использования Факелы на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кстати, он правильно поступил, ведь вы тут сразу навострили свои вилы и приготовили факелы.
Udělal správně, když vy se oháníte pochodněmi a vidlemi.
Нам не на руку то, что эти факелы сжигают воздух быстрее чем мы.
Moc nám nepomáhá, že ty pochodně spalují vzduch rychleji než mi.
и взял факелы, и связал хвост с хвостом,
a vzav pochodně, obrátil jeden ocas k druhému,
И зажег факелы, и пустил их на жатву Филистимскую,
Potom zapálil ty pochodně, a pustil do obilí Filistinských,
Но если факелы не использовались, то как эти древние комнаты и коридоры были освещены?
Ale jestliže nebyly použity louče, jak mohly být tyto historické příběhy v chodbách potom osvětleny?
Древние охотники, возможно, загоняли млекопитающих размером со слона в ловушки, используя факелы и ветки.
Starověcí lovci možná přiměli savce velikosti slonů do pastí pomocí pochodní a větví.
олимпийские факелы… и тела евреев в Германии.
Olympijské pochodně a dechovky a mrtví Židé v Německu.
выглядеть счастливыми- Потому что они любят машинки, но на самом деле от веселящего газа мы его распространяем через факелы.
ve skutečnosti to je z veselého plynu, který jim pumpujeme skrz tiki pochodně.
и взял факелы, и связал хвост хвост с хвост хвост ом,
a vzav pochodně, obrátil jeden ocas ocas k druhému, a dal vše jednu
А потом, мне с eBay прислали эти факелы, и маленькие миленькие стаканчики в виде кокоса из магазина" все по 97 центов",
A pak mám tyhle pochodně z eBay a tyhle roztomilé kokosové skleničky z obchodu Vše za 97 centů
Как мировые грабители банков в необходимых случаях используют дрели, факелы и даже динамит, техника усиленного допроса может стать вашим инструментом, чтобы вытянуть правду из кого-то, или эту правду вытянут из вас.
Jako když ti nejlepší lupiči používají vrtačky, hořáky a někdy i dynamit, tak i pomocí těchto vyslýchacích technik vypáčíte z někoho pravdu. Nebo někdo z vás.
Факела горят вновь.
Pochodeň už zase hoří.
Со времен" Факела" и летнего лагеря до" Плэнет"
Od Pochodně k prázdninám u jezera do Daily Planet
Передача факела от отца сыну.
Měl jsem převzít pochodeň z otce na syna.
Ты- редактор" Факела",… Королева Выпускного Бала.
Jsi redaktorka Pochodně, královna maturantského plesu.
С факелом было бы интересней.
S pochodní by byla větší sranda.
Я делаю статью для Факела о том, что случилось с вашим другом.
Dělám na článku pro Pochodeň o tom, co se stalo tvému klukovi.
Линию факелов вокруг поселка.
Jako řadu pochodní kolem osady.
Нигде не видать толпы с вилами и факелами, никто не бросает на меня настороженных взглядов.
Žádné pochodně, žádné vidle, nikdo se na mě nedívá jinak.
Для начала отправитель поднимает факел и ждет ответа от получателя.
Na začátku odesílatel zdvihne svou pochodeň a čeká, až mu příjemce odpoví.
Результатов: 43, Время: 0.112

Факелы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский