ЧТО ЧЕЛОВЕК - перевод на Чешском

že člověk
что человек
что мужчина
что парень
что тот , кто
že muž
что человек
что мужчина
что парень
что тот , кто
že osoba
что человек
что тот , кто
že někdo
что кто-то
что кто-нибудь
что кое-кто
что человек
что некто
что один
что кто-либо
что никто
že chlap
что парень
что человек
что мужчина
что мужик
že lidská
что человеческая
что человек
že lidé
что человек
что мужчина
что парень
что тот , кто
že člověka
что человек
что мужчина
что парень
что тот , кто
chlápek co
že lidstvo
что человечество
что люди

Примеры использования Что человек на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Есть только то, что человек может вынести.
Je pouze to, co člověk vydrží.
Напоминает себе, что человек.
Připomenout jí, že je člověk.
Слова не могут передать всего, что человек чувствует, они вялые.
Slova nemohou vyjádřit vše, co člověk cítí, jsou slabá.
Лина узнала, что человек, за которого она должна была выйти замуж, мертв?
jak se Lina dozvěděla, že člověk, kterého si měla vzít, je mrtvý?
Ну, просто посмеемся над сумасшедшей идеей, что человек мощнее чем автобус, так же,
Tak se budeme smát tomu bláznivému názoru, že muž je silnější
Очевидно что человек в таком автомобиле как этот это человек,
Je zřejmé, že člověk v takovém autě jako je tato,
Я уже сообщила, в полицию, несмотря на тот факт, что человек, не может считаться пропавшим, пока не прошло 72 часа.
Už jsem kontaktovala policii i přes to, že osoba nemůže být považována za" pohřešovanou", dokud neuběhlo minimálně 72 hodin.
И я знаю, что человек, который стоит между вами и вашей любовью,
A vím, že muž, který stojí mezi vámi a vaší láskou stál mezi mnou
Мы верим, что человек, попавший в ловушку нисходящей спирали злоупотребления наркотиками, может вернуться к жизни
Věříme, že člověk chycený v sestupné spirále užívání drog se může vrátit zpět do normálního života
Мы надеемся, что человек с IQ 197 сможет пролить немного света на случившееся в той пещере.
Doufáme, že někdo s IQ 197 nám trochu osvětlí, co se dnes přesně stalo v díře.
Хотя,… я должна сказать… что человек, который действительно заслуживает этой чести,… Доун Стайлз.
Přest musím říct, že osoba, který si opravdu zaslouží tuhle poctu, je Dawn Stilesová.
Ты должна знать, что человек, который изготовил бомбу
Měla byste vědět, že muž, který vyrobil tu bombu
Изменения к лучшему должны быть основаны на основополагающем убеждении, что человек должен получать,
Změna k lepšímu se bude zakládat na elementárním přesvědčení, že člověk by měl dostat to,
когда узнает, что человек, за которого он голосовал, приказал убить его дочь?
až zjistí, že chlap, kterého volil, nechal jeho dceru zabít?
Считаешь ли ты, что человек, изменивший пол с мужского на женский
Jo?- Myslíš, že někdo, kdo se změnil z muže na ženu,
В своей вступительной речи я сказал вам что человек, виновный… в убийстве Анжелы Хайтауэр, не присутствует в этом зале суда.
V mém úvodním prohlášení jsem konstatoval, že osoba, nejspíše zodpovědná… za vraždu Angely Hightowerové není v této soudní síni.
До меня дошли слухи, что человек по имени Крис
Doslechla jsem se, že muž jménem Chris
Мистер Эллиот, мы считаем, что человек, убивший вашу жену,
Pane Elliote, domníváme se, že člověk, který zavraždil vaši ženu,
Я должна верить что человек который ворвался в мою квартиру,
Takže mám věřit, že chlap, který se mi vloupal do bytu,
уже известно, что человек станет святым заранее,
se to hned pozná, že někdo bude svatý,
Результатов: 342, Время: 0.1257

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский