Я ВЗЯЛА - перевод на Чешском

vzala jsem
я взяла
я забрала
я принесла
я отвела
я брала
я привела
я украла
я водила
я взялась
я схватила
mám
у меня
у меня есть
должен
имею
мне нужно
надо
я держу
тут
получил
půjčila jsem si
я одолжила
я взяла
я позаимствовала
přinesla jsem
я принесла
я купила
я привезла
я взяла
я захватила
я тут
přijala jsem
я приняла
я взяла
я наняла
odebrala jsem
я взяла
sebrala jsem
я стащила
я забрала
я взяла
я украла
я собрала
jsem dostala
получила
мне
я взяла
вытащила
я раздобыла
ujala jsem se
popadla jsem
я схватила
я взяла
я забрала

Примеры использования Я взяла на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вчера я взяла новое дело.
Zrovna včera jsem dostala nový případ.
Я взяла ее почитать.
Půjčila jsem si ji.
Я взяла тебя.
Ujala jsem se tě.
Я взяла эту кружку из кухонной раковины мистера Сильвана.
Tento hrnek mám ze dřezu pana Sylvana.
Я взяла твои сигареты.
Přinesla jsem ti cigarety.
Простите, я взяла ее бокал, я оба забрала!
Pardon, vzala jsem její víno, vezmu si obě!
Я взяла это у госпожи Шоу.
Tohle jsem dostala od paní Shawové.
Я взяла его.
Půjčila jsem si ho.
Ладно, думаю, я взяла все, что нужно.
Dobře, myslím, že mám vše, co potřebuji.
А если ты вегетарианец, я взяла специальный сэндвич на гриле.
A jestli jsi vegetarián, přinesla jsem sendvič s grilovanou zeleninou.
Я взяла телефон и набрала 999.
Popadla jsem telefon a vytočila 999.
Когда я была моложе, я взяла сестру на это шоу.
Když jsem byla mladší, vzala jsem na představení svou sestru.
РОри, я взяла эти деньги.
Rory, půjčila jsem si ty peníze.
Я взяла папин" Вольво".
Mám tátovo volvo.
Я взяла их с собой, потому что они были написаны любимыми писателями моего дедушки.
Přinesla jsem je sem, neboť jsou to oblíbení autoři mého dědečka.
Я просто взяла эту долбонутую палку!
Jen jsem zvedla zatracenou hůl!
Я взяла все на себя. Ну, потому что это и есть из-за меня..
Stáhla jsem to všechno na sebe, protože je to kvůli mně.
Эй, я взяла немного самогона у той греческой цыпочки с бородой.
Ahoj, mám nějakou pálenku z že řecký holka s vousy.
Я взяла это в офицерской столовой.
Přinesla jsem to z důstojnické jídelny.
Я взяла Френка маленькие проблемы.
Převzala jsem Frankův malý problém.
Результатов: 383, Время: 0.1099

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский