ABY OCHRÁNIL - перевод на Русском

чтобы защитить
abych ochránil
abychom ochránili
aby chránil
abych chránila
aby chránili
abych bránil
aby zachránil
abych uchránil
abychom bránili
abychom uchránili
чтобы спасти
aby zachránil
aby ochránila
aby zachránily
abych uchránila

Примеры использования Aby ochránil на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Myslíš, že vrchní návladní neudělá, co bude moct, aby ochránil rodinu muže,
Ты не думаешь, что генеральный прокурор сделает все, что в его власти, чтобы защитить семью человека,
někdo, kdo zasáhne, aby ochránil člověka, co je mu nejdražší.
кем-то кто делает все, чтобы защитить человека, которого больше всего ценят.
bůh nastavil zákony na první místo, aby ochránil ženy od toho, aby s němi bylo zacházeno jako s majetkem. Tak jak se stejně děje na mnoha místech.
я думаю бог изначально создал правила чтобы защитит женщин от постоянного лечения в те дни так же как они все еще во многих местах.
zavraždil moji sestru, aby ochránil klub před RICO
убил мою сестру, чтобы защитить свой мотоклуб от расследования по РИКО,
A zradil jsem své přátele, abych ochránil naše tajemství, ale neuspěl jsem.
Я предал друзей, чтобы защитить наши секреты, и потерпел неудачу.
Lžeš, abys ochránil chlapa, kterýho jsi měl sundat!
Ты лжешь чтобы защитить человека которого ты должен схватить!
Udělala to, aby ochránila tvé dítě.
Чтобы спасти твоего ребенка.
Lhal jsem jen proto, abych ochránil svou tetu od hanby z mé závislosti.
Я лгал только чтобы защитить тетю от… позора из-за моей зависимости.
Abych ochránil občany tohoto města.
Чтобы защищать людей этого города.
Říkala, že mu rozmlátila hlavu, aby ochránila jejich lásku.
Сказала, что ударила его, чтобы спасти их любовь.
Jestli musíš něco udělat, abys ochránil Pam, měl bys to udělat.
Если тебе нужно что-нибудь чтобы защитить Пэм, Ты должен сделать это.
Abych ochránil mír?
Posiluju bezpečnost, abych ochránil děti jako Lamar.
Я растянул сеть безопасности, чтобы защищать таких детей, как Ламар.
A udělám cokoliv, abych ochránila svou rodinu.
Я сделаю все, что могу, чтобы спасти семью.
Grindleová byla zavražděna, aby ochránila nějakého zatraceného anglosaského protestantského hajzla.
Гриндл была убита, чтобы прикрыть некоего чертового городского англо-саксонского сукиного сына, протестанта.
Jak daleko byste zašel, abyste ochránil dítě, pane Daviesi?
Как далеко вы пойдете, чтобы защитить ребенка, мистер Дэвис?
Udělal jsem to, abych ochránil tvůj život.
Уверяю тебя, я сделал это, только чтобы сохранить твою жизнь.
Používám ji, abych ochránila Kruh.
Чтобы защищать Круг.
Udělala jsem to proto, abych ochránila sebe.
А для того, чтобы спасти себя.
Podvedl jsem vás, abych ochránil dobré jméno své snoubenky.
Я обманул вас, чтобы защитить доброе имя моей невесты.
Результатов: 89, Время: 0.1615

Aby ochránil на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский