ATLANTIDY - перевод на Русском

атлантиды
atlantidy
atlantis
atlantida
атлантиду
atlantidu
atlantidy
атланты
atlanty
atlanta
atlantského
atlantě
atlantidy
atlantská

Примеры использования Atlantidy на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tato hra je původ ve starém městě, kde místní obyvatelé Atlantidy by pozorovat kraby, které se účastní neobvyklého rituálu.
Эта игра является начало в древнем городе Атлантиды, где местные жители будут соблюдать крабов, участвующих в необычных ритуалов.
Je ti jasné, že až se vrátíme do Atlantidy, tak po tobě Karpos půjde?
Ты понимаешь, что Карпос все равно будет преследовать тебя,- когда мы вернемся в Атлантиду?
Přátelé, obyvatelé Atlantidy, nic nás dnes nemůže potěšit víc
Друзья! Жители Атлантиды, Нет большей радости,
lokalizování ponořených objektů- ponorek, výbušnin, Atlantidy a tak.
Подводные лодки глубоководные мины Атлантиду и все такое.
Chceš princeznu Ariadnu propašovat ven z Atlantidy přímo pod nosem královny
Ты намереваешься вывести принцессу Ариадну из Атлантиды, из под носа царицы
by byly z Atlantidy.
которые выглядят так, будто они из Атлантиды.
Takže DARPA, supertajná pokročilá výzkumná laboratoř, si zahrává s něčím z Atlantidy?
То есть, ДАРПА… сверхсекретная высокотехнологичная исследовательская лаборатория… играется с чем-то из Атлантиды?
mým pečlivě naplanovaným mistrovským plánem, nalezneme bájný ztracený klenot Atlantidy a konečně se stanu nejbohatším kačerem světa!
с моим тщательно продуманным генеральным планом мы найдем легендарный утерянный Бриллиант Атлантиды, и я, наконец, стану богатейшей уткой в мире!
mu strčím klenot Atlantidy do jeho samolibého ksichtu!
я суну Бриллиант Атлантиды ему под самодовольный нос!
Ale proč bys to obklopil pokladem, ledaže… by to byl skutečný klenot Atlantidy!
Но зачем окружать эту штуку сокровищами, если это не… настоящий Бриллиант Атлантиды!
představit… Klenot Atlantidy!
представляю Бриллиант Атлантиды!
uprchlých z vymírající Atlantidy.
бежавших из погибающей Атлантиды.
Protože ty jsi ty a já jsem já, princezna Atlantidy a jsem zaslíbená jinému.
Потому что ты это ты, а я это я, принцесса Атлантиды, обрученная с другим.
Stále se cítím trochu provinile ohledně Atlantidy, ale pro tebe udělám cokoliv.
Я до сих пор неловко чувствую себя из-за того, что происходило в Атлантиде, но для тебя я готов на все.
Brad Wright potvrdil v říjnu 2006 výrobu dvou DVD filmů, Amanda Tapping se připojila k natáčené čtvrté sezóně Atlantidy.
Уже в октябре 2006 года Брэд Райт подтвердил о начале производства двух фильмов- продолжений, которые должны были выйти сразу на DVD, а Аманда Таппинг присоединилась к основному актерскому составу« Звездных врат: Атлантида» в течение 4 сезона.
Kteří věří… že život, který máme zde, začal kdesi… daleko na opačné straně vesmíru… kmeny lidí… kteří mohli být předky Egypťanů… nebo Toltéků… či Mayů… že možná právě oni byli budovateli skvělých pyramid… nebo ztracených civilizací Lemurie… či Atlantidy.
Есть те кто верит… что жизнь началась где то там… далеко во вселенной… с племен людей… кто возможно являлся праотцами египтян… или Толтеков… или Майя-- те кто возможно являлись архитекторами великих пирамид… или затерянные цивилизации Лемурии… или Атланты.
Skutečný krystal z Atlantidy?
Тот самый кристалл из Атлантиды?
Pozor na lidi Atlantidy!
Позабочусь о людях Атлантиды.
To je muž z Atlantidy.
Это человек с Атлантиды?
Navždy pohřbený v ruinách Atlantidy.
Навсегда похоронен под руинами Атлантиды.
Результатов: 74, Время: 0.1153

Atlantidy на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский