DENNÍM - перевод на Русском

дневном
denní
dne
odpolední
celodenní
дня
dny
odpoledne
denní
doby
ежедневным
denní
každodenním
повседневной
každodenním
běžném
denním
všedního
дневной
denní
dne
odpolední
celodenní
дневным
denní
dne
odpolední
celodenní
дневного
denní
dne
odpolední
celodenní

Примеры использования Denním на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jeho prvním denním zaměstnáním po kormidlování Británie bylo vnášení míru na Střední východ prostřednictvím zřízení správních institucí palestinského státu.
После управления Великобританией его первоначальной каждодневной работой было достижение мира на Ближнем Востоке, чего он добивался, помогая установлению правящих институтов палестинского государства.
Tak mě zabiješ na denním světle, nebo mě necháš žít s vědomím,
Так что, ты либо убьешь меня при свете дня, либо позволишь мне жить, зная,
Bratři, kvapný pokus uniknout Cylonům… který se zrodil za nejtemnější noci zoufalství… se v denním světle jeví zbytečně riskantní.
Мои братья, поспешная попытка, опережать Сэйлонцев… порожденная в полуночи отчаяния… кажется безрассудной при свете дня.
Jeskynní muž byl spokojený se střechou nad hlavou, denním zásobováním jídla, a s břemenem, které sdílel se svou rodinou.
Пещерный человек был счастлив, имея крышу над головой, запас еды на день и семью, делившую его трудности.
Titroval jsem její dávky lithia s denním nárůstem 600 mg, až do maximální dávky 1800.
Я постепенно менял ей дозу лития, от 600 миллиграмм в день до 1800 миллиграмм.
co si myslíš o mém novém denním sálu.
не высказал свое мнение о моем новом" солнечном" зале.
Meditace se musí stát denním rituálem, částí režimu
Медитация должна стать ежедневным обрядом, неукоснительно соблюдаемым,
Dvořákova síň je moderní, klimatizovaný sál s denním světlem a kapacitou až 140 osob v divadelním uspořádání,
Зал Дворжака является современным залом с дневным освещением с 140 посадочными местами при театральной рассадке,
salonku Boardroom s denním světlem.
в зале Boardroom с дневным освещением.
každému vcházejícímu do domu Hospodinova ku povinnostem denním, podlé úřadů jejich,
всем ходящим в дом Господа для дел ежедневных, для служения их, по должностям их
pěnovitá zábava v dekadentním světle stroboskopů bezstarostné volnosti, bylo v denním světle světélkující lepkavou hanbou.
вчера казалось пенистой и пузырчатой забавой, в уходящем свете стробоскопа безбашенности сейчас было липким стыдом при свете дня.
když jim má být doručena nyní nebo za měsíc-- s 30ti denním zpožděním-- ale vykazují opačné výsledky, když celé rozhodování odsunete o jeden rok později.
долларов выше чем 60, если они вручаются немедленно или через месяц, соответственно-- с 30- дневной задержкой-- и наоборот, если сдвинуть все на год в будущее.
A až vyjdeme na denní světlo, nedívejte se na zem.
Когда выйдем на дневной свет, не смотри вниз.
Místnosti bez denního světla nebo s možností zatemnění( závěsy).
Помещения без дневного света или с возможностью затемнения( занавеси).
V tuhle denní dobu nám to vezme maximálně tak 10 až 15 minut.
В это время дня мы сможем там быть минут через 10, максимум через 15.
Produkt kombinuje výživný efekt denního krému s krycími,
Продукт сочетает в себе питательный эффект дневного крема с покрытием,
Chceš, aby hvězda nejžhavějšího denního dramatu v TV umřela ve tvojí nemocnici?
Ты хочешь, чтобы звезда популярнейшей дневной теледрамы скончалась у тебя в больнице?
Za denního světla jste si vlastně připadala stará.
И в свете дня вы почувствовали себя старой.
Ceny nájemného jsou stanoveny denní sazbou uvedenou v platném ceníku pronajímatele.
Цены аренды установлены дневным тарифом в действующим прейскуранте арендатора.
To je Lee, kolega Taka a strýčka Kao z denní směny.
Он Ли, коллега по дневной смене дяди Као и Так.
Результатов: 42, Время: 0.1441

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский