DOMU HOSPODINOVA - перевод на Русском

дом господень
domu hospodinova
dům hospodinův
dům boží
chrám páně
дом господа
domu hospodina
domu hospodinova
dům páně
dům boží
дома господня
domu hospodinova
domu hospodinovu
v domě hospodinově
dům hospodinův
доме господнем
domě hospodinově
domu hospodinova
domě páně
domě božím
domu hospodinovu
дому господню
domu hospodinova
храм господу

Примеры использования Domu hospodinova на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
pro všecko dílo služby domu Hospodinova, a pro všecko nádobí k přisluhování v domě Hospodinově.
всякого служебного дела в доме Господнем, и всех служебных сосудов дома Господня,.
zamkl dvéře domu Hospodinova, a nadělal sobě oltářů při každém úhlu v Jeruzalémě.
запер двери дома Господня, и устроил себе жертвенники по всем углам в Иерусалиме.
I přivedl mne k vratům brány domu Hospodinova, kteráž jest na půlnoci,
И привел меня ко входу в ворота дома Господня, которые к северу, и вот, там сидят женщины,
On prvního léta kralování svého měsíce prvního otevřel dvéře domu Hospodinova, a opravil je.
В первый же год царствования своего, в первый месяц, он отворилдвери дома Господня и возобновил их.
On vystavěl bránu hořejší domu Hospodinova.
Он построил верхние ворота при доме Господнем.
synové její vlámali se do domu Božího, a všecky věci posvěcené domu Hospodinova obrátili na modly.
сыновья ее разорили дом Божий и все посвященное для дома Господня употребили для Ваалов.
tak vykonána byla služba domu Hospodinova.
Так восстановлено служение в доме Господнем.
utvrdil je v přisluhování domu Hospodinova.
ободрял их на служение в доме Господнем.
I uvedl je k sobě do domu Hospodinova, a učinil s nimi smlouvu,
и привел их к себе в дом Господень, и сделал с ними договор,
Ti jsou, jenž zřízeni byli v přisluhováních svých, aby vcházeli do domu Hospodinova podlé řádu svého,
Вот порядок их при служении их, как им приходить в дом Господень, по уставуих чрез Аарона,
každému vcházejícímu do domu Hospodinova ku povinnostem denním,
всем ходящим в дом Господа для дел ежедневных,
I začal stavěti Šalomoun domu Hospodinova v Jeruzalémě na hoře Moria,
И начал Соломон строить дом Господень в Иерусалиме на горе Мориа,
i uvedla jej do domu Hospodinova v Sílo; dítě pak ještě bylo malé.
и пришла в дом Господа в Силом; отрокже был еще дитя.
počal stavěti domu Hospodinova.
начал он строить храм Господу.
Jakž počali těch obětí přinášeti do domu Hospodinova, jedli jsme
начали носить приношения в дом Господень, мы ели досыта,
a posvěcovali domu Hospodinova král i všickni synové Izraelští.
Так освятили храм Господу царь и все сыны Израилевы.
provázeli krále z domu Hospodinova, a přišli cestou k bráně drabantů do domu královského.
проводили царя из дома Господня, и пришли по дороге чрез ворота телохранителей в дом царский;
A vstoupil král do domu Hospodinova, a všickni muži Judští
И пошел царь в дом Господень, и с ним все Иудеи и жители Иерусалима,
A vynesl odtud všecky poklady domu Hospodinova, a poklady domu královského,
И вывез он оттуда все сокровища дома Господня и сокровища царского дома;
konající dílo v přisluhování domu Hospodinova od dvadcítiletých a výše.
которые отправляли дела служения в доме Господнем, от двадцати лет и выше.
Результатов: 130, Время: 0.1546

Domu hospodinova на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский