DOPROVÁZEL - перевод на Русском

сопровождал
doprovázet
doprovodit
doprovodila
eskortovat
dělat doprovod
doprovodili
doprovázeli
он провожал
doprovázel
сопровождать
doprovázet
doprovodit
doprovodila
eskortovat
dělat doprovod
doprovodili
doprovázeli
сопровождала
doprovázet
doprovodit
doprovodila
eskortovat
dělat doprovod
doprovodili
doprovázeli
аккомпанировал
doprovázel

Примеры использования Doprovázel на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je trochu neobvyklé pro důstojníka aby doprovázel Svobodníka.
Это несколько необычное за один офицер сопровождения в ПФУ.
Prakticky všechny případy trvalého vysokého růstu doprovázel značně podhodnocený reálný směnný kurz.
Практически все случаи высокого устойчивого роста сопровождались существенно заниженным реальным валютным курсом.
Paul mě doprovázel domů.
чаще всего Пол провожал меня домой.
Chtěl, abych ho doprovázel.
Он попросил, чтобы я сопровождал его.
Doprovázel vězně jménem Sal Painter,
Он сопровождал заключенного по имени Сэл Пейнтер,
Doprovázel císaře Fridricha IV. na cestě do Říma.
Поход императора Фридриха I на Польшу.
Doprovázel jej student Jan Rokyta.
Эмме помогал ее учитель Ян Кендалл.
Doprovázel ji na dopolední promítání jejích oblíbených filmů.
Он сопровождал ее на утренние сеансы ее любимых фильмов.
Doprovázel Jurčenka zpět do Moskvy.
Он сопровождал Юрченко в Москву.
Už svého otce doprovázel s kamerou na několika výpravách,
Он уже сопровождал отца с его камерой в нескольких поездках,
Když mne doprovázel domu, tak jsme šli kolem houpaček a já navrhal aby mě pohoupal na jedné z nich.
Он провожал меня домой, и мы проходили мимо качелей. И я такая" Может, покачаешь меня?".
Vzděláním sadař, doprovázel strýce na jeho cestě do Ameriky a pokračoval v jeho práci ve Vinnici.
Садовник по образованию, сопровождал своего дядю во время командировки в Америку.
V roce 1598 ho vévoda Cesare d'Este najal jsko dvorního kapelníka a v této funkci ho roku 1600 doprovázel do Říma a Florencie,
В 1600 г. Векки сопровождал герцога в Рим
který také doprovázel Noskova při prezentaci alba.
который также аккомпанировал Носкову во время презентации альбома.
Průjezd déšť nás doprovázel Leszno, podobně jako v testech fyzické zdatnosti,
Вождение в дождь сопровождал нас Лешно, Точно так же в тестах на фитнес,
Generále, považoval bych za laskavost, kdybyste dovolil, jednomu z mých důstojníků, aby vás doprovázel na na pobřeží a posílal zpět pravidelná hlášení.
Енерал,€ бы хотел попросить об одолжении,- позвольте одному из моих офицеров сопровождать вас на берегу, чтобы присылать регул€ рные донесени€.
V říjnu 1774, Priestley doprovázel svého mecenáše lorda Shelburna na Velké turné po Evropě.
Окт€ бре 1774 года ѕристли сопровождал своего благодетел€, лорда Ўелберна, в√ ранд тур по≈ вропе.
kdo na této výpravě Haralda doprovázel.
а не Елизавета, сопровождала Харальда в его походе.
V roce 1837 zde pobyl cestou na Ural budoucí ruský car Alexandr II, kterého na cestě ho doprovázel ruský básník Vasilij Andrejevič Žukovskij.
В 1837 году проездом на Урал в Глазове останавливался будущий император Александр II. Сопровождал его в этой поездке русский поэт Василий Андреевич Жуковский.
hlubokou upřímností vede Rusko k témuž rozkladu, jaký doprovázel rozpad sovětského státu.
со всей своей искренностью, ведет Россию к той же дезинтеграции, которая сопровождала распад советского государства.
Результатов: 76, Время: 0.1218

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский