DUHU - перевод на Русском

радугу
duha
duhu
rainbow
радуги
duha
duhu
rainbow
радуга
duha
duhu
rainbow
радугой
duha
duhu
rainbow

Примеры использования Duhu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ochutnali jste někdy duhu?
Пробовали на вкус радугу?
A duhu nad mořem.
И на радугу над морем.
Tak udělej duhu, jako na papouškovi.
Делайте радугу. Радуги похожи на попугаев.
Za duhu, kde mě nemůžeš sledovat.
Вдоль по радуге туда, куда ты не сможешь найти дорогу.
Na ty dvě ztracené duše, které se snaží chytit duhu?
Что? Две заблудшие души в погоне за радугой?
Dal jsi mi nejkrásnější duhu, jakou jsem kdy viděla-- celé barevné spektrum.
Ты подарил мне самую прекрасную радугу, какую я только видела- все цвета спектра.
Kdo mohl předpovědět" Dvojitou duhu" nebo Rebeccu Black nebo" Nyan Cat?
Кто мог предвидеть" Двойную радугу", или Ребекку Блэк, или" Nyan Cat"?
můžete mít tancující jednorožce a duhu tryskající z vašeho mobilního telefonu.
мобильный телефон излучает радуги страница 404- совсем не то,
Kdo ví? Třeba bude koukat na stejnou duhu, jako jeho budoucí nejlepší přátelé.".
Вы с твоими будущими лучшими друзьями смотрите на одну и ту же радугу.
Když uvidím duhu z magické bouře, na konci asi nebude opravdový hrnec zlata, co? Neměň se,?
Наблюдение, так как эта радуга после волшебного шторма, не думаете ли вы, что существует реальный горшочек золота на ее конце?
Já pak jít proudu“ rasta- zvyšování cen” nepohybuje duhu hnědé a nechte kynout Clubiego- zdraví.
И тогда я собираюсь основной“ раста- рост цен” не движется радуги коричневых и дайте подняться Clubiego- здоровье.
kde jsem narazil na nejvíce překrásnou duhu, jakou jsem kdy viděl.
путешествуя пешком через Канчанабуру, когда я натолкнулся на самую чистую радугу, которую когда-либо видел.
mysl a tělo jako duhu.
разуме и теле, как радуга.
zpráva bude všechna koťata a duhu?
думаешь в отчете были бы котята и радуги?
které na 10 vteřin vyvolalo duhu.
которое вызывало радугу только на 10 секунд.
Abychom viděli malinkaté kapky deště třpytící se na slunci… Tvoří duhu, šíří radost a zábavu.
Чтобы увидеть, как маленькие росинки встречаются с Солнцем, как возникает радуга, радость и счастье в чистом виде.
který najde duhu.
пес,… увидевший радугу.
se mohla noc co noc vydat tam za tu duhu.
который поил ее таблетками, чтобы она могла каждую ночь бегать по радуге.
pak přesednout na duhu.
скакать по проклятой радуге.
Kdykoliv mě budete potřebovat, zmáčkněte duhu a já budu na jejím konci jako leprikón.
Как понадоблюсь, жми на радугу, и как лепрекон, я буду на другом конце.
Результатов: 74, Время: 0.1379

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский