HLAVIC - перевод на Русском

боеголовок
hlavic
bomb
zbraní
ракет
raket
střel
raketové
hlavic
racket
raketám
raketu
střelám
капителей
боеголовки
hlavice
zbraně
bomby

Примеры использования Hlavic на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zničili obrovská množství chemických a biologických hlavic a celou řadu provozů, kde se měly vyrábět jaderné zbraně.
инспекторы ООН нашли и уничтожили огромное количество химических и биологических боеголовок, а также оборудования для производства ядерного оружия.
Podle šířky kyčelních kostí a hlavic stehenních kostí bych řekla tak 136 kilogramů.
Судя по размерам подвздошной кости, а также головке бедренной кости, я бы сказала, 136 килограмм.
Podle stehenních hlavic a povrchu kyčelních kostí byla oběť běloch mezi 30
Судя по головкам бедренной кости и ушковидным поверхностям подвздошных костей,
veškeré vybavení nezbytné… k detonaci všech čtyř hlavic.
все необходимое оборудование, чтобы взорвать четыре бомбы.
Je správně a v pořádku že v současnosti je 7500 strategických útočných jaderných hlavic z nichž 2500 může být do 15 minut odpáleno rozhodnutím jednoho člověka?
Is it right and proper что сегодня существует 7500 стратегических наступательных ядерных боеголовок. that today there are 7500 strategic offensive nuclear warheads из которых 2500 находятся в режиме 15- ти минутной готовности. of which 2500 are on 15- minute alert что- бы быть запущенными по решению одного человека?
V dnešním vzájemně závislém světě už ale tím, co propůjčuje vliv, není počet jaderných hlavic, nýbrž schopnost země získat ostatní k účasti na politikách,
Однако в сегодняшнем взаимозависимом мире влияние приносит не количество ядерных боеголовок, а способность страны убедить других поддержать политику,
Kubě jsem se dozvěděl, že 162 nukleárních hlavic včetně 90 taktických hlavic bylo na ostrově v kritický moment krize.
Cuba я узнал что 162- ве ядерных боеголовки… that I learned 162 nuclear warheads включая 90- сто тактических боеголовок..
Nalezli například v poměrně novém skladišti dvanáct hlavic chemických zbraní v bezvadném stavu,
К примеру, инспекторы обнаружили в почти новом складе дюжину боеголовок для доставки химического оружия,
který navíc ještě v té době vlastnil přes deset tisíc jaderných hlavic.
которая до сих пор владеет более чем 10 000 ядерных боеголовок.
jež mají být použity k aktivaci hlavic.
которые будут использованы для снаряжения боеголовок.
konkrétně zničení malého počtu válečných hlavic během letu, budou najednou dosaženy přes noc.
никогда не достигавшееся в прошлом, а именно разрушение незначительного числа боеголовок, находящихся в полете, может случиться за одну ночь.
k redukci jaderného potenciálu, snížení počtu hlavic připravených k odpálení( stažení z pohotovosti),
сокращение числа готовых к запуску боеголовок( отказ от приведения в боевую готовность),
proč by samotné snížení obrovského počtu amerických a ruských hlavic, ať jakkoli dramatické, mělo státy usilující o jaderný status přimět, aby od své ambice upustily.
трудно понять, как само по себе сокращение огромного числа американских и российских боеголовок- каким бы значительным оно не было- должно способствовать отказу амбициозных ядерных держав от своих ядерных амбиций.
Rusko dohodly, že své zásoby jaderných hlavic každá ze zemí z 5 až 6 tisíc sníží na 1000, proč by měl Írán ztratit zájem na sestavení 50 až 100 jaderných hlavic a odpalovacích systémů s kratším dostřelem,
Россия согласились сократить свои запасы ядерных боеголовок с 5000- 6000 каждый до 1000 каждый, почему это должно помешать стремлению Ирана создать 50- 100 ядерных боеголовок и разработать системы доставки ближнего радиуса,
je zadržet jen malý počet válečných hlavic, nikoli poskytovat kompletní obranu před nepřátelskými střelami.
система противоядерной обороны( ПРО) уловит только скромное число боеголовок, не обеспечивая полной защиты от вражеских ракет.
Odpálíme ve vesmíru hlavice, aby vytvořily EMP v cestě návštěvníků.
Мы взорвем в космосе боеголовки, которые создадут электромагнитный импульс прямо по маршруту наших гостей.
Jestliže byly ty hlavice nalezeny v runaboutu,
Если эти боеголовки находились на катере,
Hlavice nastavit na úroveň 16.
Установите детонаторы боеголовок на уровень 16.
Nastavuji jaderné hlavice, aby se vypustily po jedné minutě vystoupení Země.
Я устанавливаю ядерные боеголовки на запуск на одну минуту с начала выступления Земли.
Skladovat hlavice naplněné chemikáliemi by bylo nebezpečné a neúsporné.
Хранение боеголовок, заполненных химическими веществами, было бы опасным и дорогостоящим занятием.
Результатов: 71, Время: 0.1265

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский