HLAVNĚ PROTO - перевод на Русском

в основном потому
hlavně proto
především proto
do značné míry proto
v podstatě proto
většinou proto
особенно потому
zejména proto
hlavně proto
zvlášť proto
především proto
obzvlášť proto
главным образом потому
hlavně proto
zejména proto
především proto
в основном потому что
hlavně proto

Примеры использования Hlavně proto на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Um, hlavně proto, že teď o tom slyším poprvé.
Нет… Эм, ну, тем более, что я сейчас впервые слышу об этом.
Čisté peklo, hlavně proto.
Чистый ад, особенно потому что.
Hlavně proto, že je mi to jedno a asi to zapomenu.
В основном потому, что мне все равно, и, скорее всего, я это забуду.
Nerad to dělám, hlavně proto, že jsme příbuzní,
Ненавижу делать это, особенно потому, что ты родня, но дело в том,
Hlavně proto, že u sebe vaši spoluobčané měli zbraně,
В основном потому, что двое ваших граждан имели огнестрельное оружие,
Pořád hrajeme divadýlko. Hlavně proto, že ani jeden z nás se nevzdá bytu na Páté Avenue.
Мы продолжаем играть роли, главным образом потому, что никто из нас не откажется от квартиры на Пятой Авеню.
A to hlavně proto, že většina systémů zpráv tě uzamkne po třech nesprávných pokusech
Это в основном потому, что большинство систем заблокируют тебя после 3- х неверных попыток,
Hlavně proto, že tam je panenka,
Особенно потому, что тут есть кукла,
Mám na mysli, hlavně proto, že zaprvé nechápu, proč se to vůbec stalo.
Я имею в виду, особенно потому, что я не знаю, почему это вообще случилось.
Jeho koaliční vláda přežívá hlavně proto, že řada členů izraelského parlamentu ví,
Его коалиционное правительство продолжает существовать главным образом потому, что многие члены израильского парламента знают,
Ve svém podniku jsem udělal hodně chyb… hlavně proto, že… že jsem chtěl být něčím, čím nejsem.
Я совершил немало ошибок со своим бизнесом… в основном потому… что, наверно, пытался стать кем-то, кем не являюсь.
Cítím se tady doma-- hlavně proto, že je to můj domov, a to už 21 let.
Я тут как дома- в основном потому что это место и есть мой дом и было им на протяжении 21- го года.
Hlavně proto, že to nebyla fotka… bylo to video Viděl si jak se to hýbe.
Особенно потому, что речь не об отдельном снимке, а о записи я видел, как она двигается.
Hlavně proto, že byly postaveny hlídat nohy od rozeklanými skalami
Главным образом потому, что они были построены для защиты ног от острые камни
Z mnoha komplexních psychologických důvodů, ale hlavně proto, že mě k smrti děsí.
По многим сложным психологическим причинам, но в основном потому, что я боюсь его до чертиков.
Hlavně proto, že když to nedokážu říct o Vánocích, tak kdy?
Особенно потому, если не сказать это в Рождество, то когда же еще?
Hlavně proto, že si všichni myslí, že je blázen, dokud nezjistí.
В основном потому что все думают, что он сумасшедший, пока они не осознают.
které jsou tvrdé a suché, hlavně proto, že to nezpůsobí zadržování vody
которые жесткий и сухой, главным образом потому, что он не вызывает задержку воды
být králem plesu tolik znamená. Hlavně proto, že jsem nevěděl, že mají plesy své krále.
быть королем бала так много означает, в основном потому, что я не знал, что на балу есть король.
Hlavně proto, že ty nevypadáš jako chlap, který by nechal děvče u oltáře.
Особенно потому, что ты, похоже, не принадлежишь к тому типу парней, которые способны бросить девушку у алтаря.
Результатов: 85, Время: 0.1447

Hlavně proto на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский