HORKÉM - перевод на Русском

жаркий
horký
teplá
parném
žhavém
horkej
горячем
horkém
žhavém
теплой
teplé
horké
vlažné
teple
vřelé
жарком
horký
teplá
parném
žhavém
horkej

Примеры использования Horkém на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zapadá v prameni horkém:“ a nalezl u něho lid.
оно заходит в мутный и горячий источник. Около него он нашел[ неверных] людей.
Téměř každý si pochutnal na zmrzlinovém poháru o horkém dni, ale původ této pochoutky vás jistě překvapí.
И снова в эфире" Без обертки." Многим нравится вкус мороженого сандэ жарким днем, но происхождение этого десерта вас удивит.
Kromě osvěžující chuti spočívá praktická funkce tohoto nápoje v tom, že v horkém počasí dokáže ochladit organismus.
Кроме того, валяние в грязи служит им для охлаждения организма в жаркую погоду.
zapadá v prameni horkém:“ a nalezl u něho lid.
оно закатывается в мутный( или горячий) источник. Около него он нашел народ.
což znamená cvičit pochod celý den v horkém floridském slunci.
это значит целые дни тренировок под горячим солнцем Флориды.
nechal dítě zamklé v horkém autě a pak s ním utekl, když jsme se s ním snažili mluvit.
оставил ребенка в закрытой машине на жаре, когда мы пытались допросить его, он убежал.
Vždycky jsem měla fantazii, jak plavu nahá v horkém bazénu, když se nevěnuji vašim potřebám, samozřejmě.
Моей фантазией всегда было плавать обнаженной в подогретом бассейне… в свободное от удовлетворения ваших нужд время, конечно же.
co jsme získali v horkém a slunečný den,
то, что мы получили в жаркий и солнечный день,
kteří nemohli najít nic v horkém počasí nebo žijí v televizi,
которые не мог найти что-нибудь в жаркой погоде или живут по телевизору,
zvony příčku oheň a v horkém horečně motory, válcované za tepla tak,
колокола ступени огонь, и в горячей спешки Двигатели проката Таким образом,
mužete jít po horkém uhlí, pokud si vlhčíte spodek vašich bot
можно ходить по раскаленным углям, если намочить нижнюю часть ваших ступней.
Saturnův měsíc pokrývající náladu hosté a zároveň tak silný neproniknutelná APA zničující podniků korálek v horkém počasí nemůže opustit svůj Motor se dostat do jejich špinavou práci
Гости и в то же время настолько сильным, непроницаемой апа разрушительного предприятия шарика в жаркую погоду, не могут оставлять ваши двигатель, чтобы получить в свое грязное дело поэтому,
Bylo horké odpoledne.
Был жаркий вечер.
Vzduch je moc horký a suchý.
Воздух слишком жаркий и сухой.
Podnebí: tropický, Horké a vlhké na pobřeží
Климат: тропический, Жаркий и влажный на побережье
Zakrátko přišel náramně horký den a sluníčko se dalo do práce.
Вскоре выдался очень жаркий день с испепеляющим солнцем.
Horký den, jako je tento, může být problém.
Такой жаркий день- та еще проблема.
V horký den není nic lepšího než studené pivo.
В жаркий день нет ничего лучше холодного пива.
horký čaj v horký den osvěží tělo.
горячий чай в жаркий день хорошо освежает тело.
Pouťová slavnost je vždycky DEBILNÍ, abychom ji navštívili v horký letní PRD.
Городская ярмарка всегда отстойно посещаема в жаркий летний пук.
Результатов: 42, Время: 0.1259

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский