JEHO SYNOVEC - перевод на Русском

Примеры использования Jeho synovec на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Po smrti Justiniána( 565) nastoupil v Konstantinopoli na jeho místo jeho synovec Justinus II.
После смерти Юстина I в 527 году, его племянник Юстиниан взошел на престол.
zdroje ze strany obžaloby tvrdí, že jeho synovec Anthony Soprano zůstává de facto bossem mafie v North Jersey.
где он ожидал суда. Однако прокуратура предполагает, что его племянник Энтони Сопрано все еще возглавляет мафию Нью-Джерси.
Potom co jeho synovec dneska ráno spustil tu kanonádu,
После того, как его племянник устроил то небольшое представление утром, возможно,
Jeho synovec, Luigi Ricci-Stolz, také zvaný Luigino( 1852-1906)
Его сын Луиджи, известный по именем Луиджино Риччи( 1852- 1906)
stejně jako jeho synovec a adoptivní syn Jugurtha.
а также племянником Югуртой, которого он усыновил.
Jeho synovec Jorge Alberto Dávila Bacio na něj vzpomíná
Его племянник Хорхе Альберто Давила Басио помнит его
autor operety Polská krev Oskar Nedbal a jeho synovec Karel.
автор оперетты Польская кровь Оскар Недбал и его племянник Карел.
Po tom masakru jeho synovce v kostele, byl tak vytočený.
После резни, которую устроил его племянник в церкви, он так переживал.
Kvůli smrti jeho synovce.
Из-за смерти его племянника?
Můj klient a jeho synovci jsou podnikatelé.
Мой клиент и его племянник- бизнесмены.
Našel jsem jeho synovce na Havaji.
Нашел его племянника на Гавайях.
Jeho synovcem tak byl i nejvyšší kancléř Antonín Bedřich Mitrovský.
Его племянником был также архитектор Антонио( Антон Устинович) Адамини.
Randím s jeho synovcem.
Я с его племянником встречаюсь.
Podívej se na Walida a jeho synovce, stojí tam jak strašáci.
Посмотри на Валида и его племянника, стоят как пугало.
Píchala s jeho synovcem.
Она трахалась с его племянником.
A co se týče jeho synovce.
Что же касается его племянника.
Nechtěl jsem zabít jeho synovce.
Я не хотел убивать его племянника.
A má dost rozumu na to, aby nenaštval Columa tím, že jeho synovci unese manželku.
Ему хватит ума не злить Колума, похищением жены его племянника.
Kromě odloudění přítelkyně jeho synovci… a rvačky se svou adoptovanou sestrou.
За исключением шашней с девушкой племянника, и попытки склеить сводную сестру.
Jsem její synovec. Mám oprávnění tu kartu používat.
Я еЄ плем€ нник. ћне разрешено пользоватьс€ карточкой.
Результатов: 67, Время: 0.1073

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский