KLAMU - перевод на Русском

обмана
podvod
podvádění
klam
trik
lež
lest
lhaní
podvrh
podfuk
klamání
заблуждению
ложь
lež
lhaní
pravda
lhát
marnost
lhal
klam
falešné
nepravdu
обманутым
podvedený
zrazený
oklamán
klamán
обмане
podvod
podvádění
klam
trik
lež
lest
lhaní
podvrh
podfuk
klamání
обману
podvod
podvádění
klam
trik
lež
lest
lhaní
podvrh
podfuk
klamání
обман
podvod
podvádění
klam
trik
lež
lest
lhaní
podvrh
podfuk
klamání

Примеры использования Klamu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Myslíte si, že vám ukážu, jak klamu lidi.
Думаете хитростью заставить меня показать, как я обманываю людей.
A již tím se dopustili křivdy a klamu!
Воистину, они поступают несправедливо и лгут.
Lstí, odvahou a možná trochou klamu.
С лукавством, храбростью, и с небольшой хитростью.
Fraus byla v římské mytologii bohyně lži a klamu.
Грации- в древнеримской мифологии богини красоты и изящества.
Pomocí našich center vás povedeme bažinami klamu.
Благодаря нашим центрам, мы будем направлять вас через болото обмана.
která nebyla před chvílí sužováni klamu je nyní uklidnil.
еще минуту назад мучимый иллюзиями, теперь умиротворен.
A já pořád objíždím zeměkouli, klamu sám sebe.
А я еще езжу по миру, питая себя иллюзиями.
Mistři klamu… což v podstatě znamená,
Мастера обмана. что по сути означает,
V poslední době k dalšímu zvýšení účinnosti technik klamu přispěl výzkum lidského vnímání,
Недавно когнитивная наука помогла сделать данные технологии обмана еще более эффективными,
teď mám jen pocit totálního… klamu.
сейчас я чувствую себя абсолютно обманутым.
nevděčné, schopné klamu a manipulace, a navíc zrádné.
И источник этого обмана помимо бессердечности и неблагодарности также способен на манипуляции и предательство.
To proto, že válka je založena na klamu a pořád toho mnoho nevíme.
Потому что все военные действия основаны на обмане. а еще есть куча врагов, от которых мы ничего не слышали.
všichni dnes večer přítomní jsou obětmi…"" Obětmi podvodu a klamu.".
все здесь сегодня являются жертвами, жертвами мошенничества и обмана.
nebo objevování klamu, který je proti nim používán.
или обнаружить обман, который используется против них.
Král vidí sám sebe jako krále, žije v tomto klamu a vydává příkazy, rozkazy a nařízení.
Король видит себя королем и живет в этом обмане, отдавая приказы, распоряжаясь.
Jak napsal Sun Tzu v" Umění války"," Každý boj je založen na klamu.".
В" Искусстве войны" Сунь Цзы написал:" Вся война основана на обмане".
lásky, klamu, postavení a vykoupení.
любовь, обман, общественное положение и искупление.
Je Buffett obětí„ klamu“, který popsal Adam Smith
Является ли Баффет жертвой« заблуждения», которое описывал Адам Смит,
jen sám sebe přesvědčil, o svém vlastním klamu.
он пытается убедить себя в собственных заблуждениях.
S někým, kdo je schopen takového klamu, s někým, kdo ho dokáže předvádět doslova roky, bych se nikdy necítila pohodlně.
С тем, кто способен на подобный обман… с тем, кто может поддерживать его годами я никогда не смогу чувствовать себя в безопасности.
Результатов: 56, Время: 0.1242

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский