KLANŮ - перевод на Русском

кланов
klanů
klany
klanu
ковенов
covenů
klanů
племен
kmenů
kmenových
klanů
kmenové
кланы
klany
klanů
rody
kmen

Примеры использования Klanů на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vůdkyni klanů, ochránkyni Vysočiny
Мериду предводительницу кланов, покровительницу севера
díky dobrým radám jsme strávili celý večer poznáváním těchto dvou klanů outsiderů.
спасибо за хороший совет, мы провели ночь, изучая эти два клана чужаков.
v Japonsku Japonci věděli, že všichni z nás náčelníků různých klanů jeden druhého nenávidíme, ale schválně nás přinutili sedět spolu u jídelního stolu.
японцы отлично знали о ненависти между нашими кланами, но специально садили нас вместе за одним обеденным столом.
Klan DunBrochů je právoplatným vůdcem čtyř klanů a já jsem jejich jediná a právoplatná královna!
Клан Данброх по праву главнейший среди кланов, а я единственная и законная Королева!
majitelů velkých firem a jejich klanů spojených manželskými svazky,
владельцев большого бизнеса и их кланов, связанных брачными узами,
moc přesouvat sem a tam uvnitř malých kroužků oligarchistických klanů?
в условиях которой власть будет передаваться из рук в руки в небольшом кругу олигархических кланов?
vůdci všech 12 Zemšťanských klanů, čekají, až jim řeknu,
где Лекса и главы остальных 12 кланов землян ждут,
uspěl, musel přesvědčit stovky soupeřících klanů, aby odložili bokem staletí trvající nepřátelství.
для успеха этого предприятия надлежало убедить сотни враждующих кланов отложить на время вековую ненависть.
Dvanáct klanů chce válku.
Двенадцать кланов хотят войны.
Povolávám armády dvanácti klanů.
Я созываю армии двенадцати кланов.
Je tu dalších osm klanů.
Есть еще 8 кланов.
To je zákon Devíti klanů.
Это закон девяти кланов.
Heil, bojovnici dvanácti klanů.
Приветствую вас, воины двенадцати кланов!
Teď 12 klanů bojuje společně.
Теперь, 12 кланов сражаются вместе.
Tolik klanů pohromadě, Orgrime.
Столько кланов в одном месте, Оргрим.
Kolik je tu klanů?
А сколько вообще там кланов? Ну?
Oficiální kronikář obou klanů.
Он был официальным историком нашего клана.
Od klanů Jalloh a Yeboah.
Из кланов Джалло и Ябола.
Informuj náčelníky všech 12 klanů!
Нужно сообщить вождям всех 12 кланов,!
Nebudu verbovat jednotky z cizích klanů.
Я не стану похищать людей из других кланов.
Результатов: 103, Время: 0.0995

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский