KOMICKÉ - перевод на Русском

смешно
sranda
legrační
legrace
směšně
srandovní
absurdní
vtip
divně
k popukání
vtipné
комические
komické
забавно
vtipné
sranda
zvláštní
legrační
zábava
zábavné
zajímavé
srandovní
legrace
směšné

Примеры использования Komické на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
pak jsem ležel jen živý komické situace.
потом я лежал только жив, чтобы смешной ситуации.
formy superhrdinové jsou recyklovány komické, že se jen snaží, aby se do sebe.
формы супергерои вторичного смешно, что просто пытаются сделать из друга.
A další komické sloučeniny byly pojmenovány po diagramech jejich molekulární struktury,
Остальные забавные соединения были названы в честь диаграмм их молекулярной структуры,
Co, chceš provést komické zatčení, vidět svoje jméno v sekci zajímavostí?
Что, ты хочешь устроить комедийный арест, увидеть свое имя в колонке причудливых новостей?
Komické, před dvaceti lety jsem já byla v Brooklynu
Знаете, это забавно… 20 лет назад я была в Бруклине,
smutný obličej za to, až komické straně záležitost tak úplně overtopped každá jiná tomu, že jsme oba vyrazil na výbuch smíchu.
печально лицо за ней, пока смешной стороне дела настолько overtopped любой другой внимание, что мы оба разразился хохотом.
která u ukrajinských představení tolerovala komické či sentimentální prostonárodní příběhy,
царской цензурой, которая допускала смешные или сентиментальные простонародные сказки,
přívrženci nové italské komické opery.
поклонниками новой итальянской комической оперы.
měli byste vidět komické věci on dělá po dosažení mořského přístavu.
вы должны увидеть комический вещи он по достижении морского порта.
Komické či tragické, nejdůležitějšíje užívat si života,
Комически или трагически,… но самое главное в жизни- наслаждаться ею,
Ne, je to komický.
Нет, просто это… смешно.
Nebudu zpívat nějakou starou plesnivou komickou písničku.
Я не собираюсь петь какие-нибудь там старомодные комические песенки.
Bylo to komický.
И это было так смешно.
Co bude skvrnité s řasami a komickými pysky?
Что было бы пятнистым с ресницами и смешными губами?
Tede, tohle je komický.
Тед, это смешно.
Můžeš se přitom dívat na ty tvoje komický hodinky.
Можешь посмотреть на свои смешные часы.
Poté přichází s další, teď však komickou operou Plateé.
Затем она выступила в« Прекрасной Арсене», комической опере Монсиньи.
Je ta scéna komická nebo dramatická?
Эта сцена комедийная или драматическая?
Komický hrad Natty Dlouhé bačkory.
Комичный замок Нэтти Лонгшу.
Sundej si ten komický klobouk.
Сними эту нелепую шляпу.
Результатов: 40, Время: 0.1321

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский